Новости Лондона
Шерринфорд Холмс, старший из тройки знаменитых братьев и по совместительству глава крупной фармацевтической корпорации, находится всего лишь в одном шаге от осуществления главного эксперимента по созданию идеального биологического оружия. Для испытания разработки люди корпорации похитили 11 человек и поместили всех в хорошо охраняемый бункер. Майкрофт и Шерлок пытаются противостоять старшему брату, не только во имя мировой безопасности, но и потому что среди заложников им встретились знакомые лица. В тоже самое время возрождённый Джеймс Мориарти готовит финансы для восстановления своей преступной паутины.
Welcome
Зачем приходит ветер? Чтобы замести следы, по которым мы шли. Чтобы никто не подумал, что мы ещё живы. Восточный ветер уже совсем близко, его веяние, неумолимо приближающееся к самому сердцу, ощущается в самых дальних уголках Лондона. Противостояние длиною в вечность, зацепившее десяток и уничтожившее сотни жизней. Один человек, бросивший вызов системе, и история, которую запомнят навсегда. Шерлок Холмс, Adventure of the Dancing Men. Игра в жизнь началась.

Sherlock: The Adventure of the Dancing Men

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sherlock: The Adventure of the Dancing Men » Time is now » Quest 2.9 - Catch If You Can


Quest 2.9 - Catch If You Can

Сообщений 1 страница 30 из 55

1

http://s9.uploads.ru/qeKvu.png« Catch If You Can »Поймай, если сможешь

http://savepic.ru/8727292.gifhttp://savepic.ru/8726268.gif

http://s9.uploads.ru/zlb4D.png

ВРЕМЯ29.04.2014

УЧАСТНИКИGregory Lestrade, Sally Donovan, Sophie Arlen, Victor Brown
Очерёдность: Gregory Lestrade

МЕСТОСкотланд-Ярд, Лондон и его окрестности

ОПИСАНИЕЭвакуация города, пострадавшего от выброса неизвестного вещества идёт полным ходом, последний людской оплот - Скотланд-Ярд вот вот готовится покинуть зараженную зону.
Основная часть жителей Лондона успешно вывезена за очерченные пределы карантина, однако далеко не все слепо доверяют спасателям, с форменной нашивкой в виде буквы - V.

Все начинается с выбора.
http://s9.uploads.ru/k12mn.png

+1

2

Люди суетились, куда то бежали, нервно зажимая в руках какие то папки, кажется, это были наиболее важные дела, на которые инспектора Скотланд-Ярда положили всё своё имеющееся время и нервы за последние пол года. Архивы вывезли первыми, Грегори лично участвовал в эвакуации особо важных бумажек, по несколько коробок загружая их в бронированный грузовик, передавая из рук в руки пластиковые мешки и короба с вещь доками, только что с таким энтузиазмом до эвакуации оружейного склада не дошло, это предприятие доверили более компетентным специалистам, на что инспектор только выдохнул. Нужно было ему сто лет таскать с места на места бумажки, когда за окном творилась такая вакханалия. Людские крики уже стихли, однако в отдаление, если напрячь слух, можно было услышать стоны несчастных, зараженных неизвестной заразой, падающих прямо посреди улицы, не успевающих быть подобранными дежурной медицинской бригадой. Или ещё лучше, и от этого зрелища у Лейстрейда едва не случился разрыв шаблона, бригадой людей в черной форме, с белоснежной буквой V, нашитой с левой стороны рукава. Эти ребята не понравились ему сразу, во-первых сама идея заключить контракт с корпорацией, которая вполне возможно и виновата в выбросе опасного вируса в город - абсурд (телеканалы один за другим твердили о террористической группировке, намеренно проникшей на территорию Лондона со стороны Восточной границы, однако была в их россказнях некая, едва уловимая фальшь, почуять которую, профессиональному ищейке можно, стоило лишь чуть поднапрячься), во-вторых к медицинской службе форменные имели такое же прямое отношение, как Андерсен к изготовлению пончиков, оставалось только гадать, куда эта бригада отвозит полу живые тела и что потом с ними происходит.

-  Салли, сколько ещё осталось времени, до прибытия автобуса?

Не отрывая взгляд от окна, спросил он вошедшую в кабинет помощницу. Их вот вот должны были вывести за пределы карантинной зоны, коей теперь являлся весь центр города, плюс пятикилометровая зона вокруг него, однако покидать город у мужчины не было никакого желания. Это может показаться странным, но Грег искренне считал, что раз уж уже удалось избежать покраснения глаз и предсмертных хрипов, шанс заражения не иллюзорно уменьшился, а оставлять город, в котором корпорация спокойно заметет любые следы преступления - глупо, поэтому старался уцепиться за любую возможность по дольше сохранять их с Салли территориальную принадлежность. Дело пропавших инспекторов по прежнему стояло, как кость поперёк горла, они даже толком не успели начать расследование, приставить наружку к начальникам МИ6, пообщаться с родственниками пропавших, как ни странно, выяснилось, что у  всех пропавших семьи находятся достаточно далеко от города, либо в силу поездок, либо в силу чисто физического проживания, и на связь с ними выходили редко, к чему близкие давно привыкли. Лейстрейд уже нащупал нужную ниточку, оставалось только дёрнуть и тут, как на зло, словно все небеса разом стали благоволить Vertex, эта проклятое заражение, трупы на улицах и эвакуация, да ещё и силами людей, как минимум знающих, что происходит на самом деле.

У него был план, не самый гениальный, зато действенный — инспектор Грегори Лейстрейд  собирался остаться в карантине. Спрятаться где то, переждать эвакуацию, а потом осторожно начать копать прямо в стане вероятного противника, корпорация во всю старалась сделать город подконтрольной территорией, ну что ж, значит ему тут самое место. Не плохо было бы ещё связаться с Шерлоком, но пищащий телефон объявил о полном отсутствии сигнала, и это посреди ещё активного города. Радиоволны постепенно смолкали одна за одной, телеканалы теряли сигнал, кто то с двойным упорством старался перекрыть голос туманному Альбиону и Грегори это несколько нервировало.

+3

3

Паника. Волна за волной город накрывала зловещая паника, в любой момент готовая разорваться в настоящее хаотичное цунами, с погромами, мародёрствами и даже, чем чёрт не шутит, преднамеренными убийствами. Последним оплотом, сдерживающим всеобщее волнение, не позволяющий анархии стать единственно возможным типом государственного строя был Скотланд-Ярд. Свежи ещё были первые воспоминания, в которых отделы собирают на летучку и в обстановки гробовой тишины сообщают — на город совершено покушение. Никто так и не понял, как именно это случилось, не то просто детали тактично умалчивали, однако результатом стали несколько десятков трупов, уже убранные в крематорные печи, от греха по дальше, и ещё столько же зараженных, вот вот готовых последовать за вышеназванными. Врачи только разводили руками, неизвестное вещество за считанные часы убивала организм, воздействуя едва ли не на все органы и ткани, принудительно отключая, точно бы этим людям было совсем не место в этом мире. Тварь не разбирала возраста, не делала гендерных различий: мужчины, женщины, дети, старики, все они падали замертво, да и что таить, Салли не отметала возможности, что однажды ряды зараженных может пополнить и она и Лейстрейд и ещё кто то из участка. Отчасти, так и случилось, несмотря на все меры предосторожности, помогая в эвакуации или ловя плодившихся мародёров, на улицах по прежнему было не безопасно, а уже к вечеру первого дня в Ярд пришло сообщение о заражении трёх сотрудников.

Дальше было ещё интереснее, на улицах появились большие тонированный машины, с виду  напоминавшие какую городскую разновидность БТР, с бригадой людей внутри, одетых на первый взгляд, как представители спецназа с одной лишь отличительной чертой — вместо опознавательных нашивок государства — большая белая буква V на левом рукаве. Но и это ещё не всё, помимо того, что их главные подозреваемые (говоря их, Салли имела в виду, конечно же себя и Грега) теперь заключили контракт на помощь в ликвидации последствий заражения, так ещё и вокруг города стали появляться странные металлические столбы, женщина лично видела, как их устанавливаются сотрудники корпорации, когда была на вызове на окраине одного из районов. Из чисто профессионального интереса, она проследила траекторию установки и сделала вывод, что такие столбы устанавливаются по всему периметру города, в расчете примерно пять — десять километров от центра, на расстоянии пары метро друг от друга. Правда зачем именно нужна эта странная конструкция, Салли так и не поняла, пока пол часа спустя, проезжая на машине близлежащий район, не увидела странное синеватое мерцание исходившее от уже подключенных столбов. Длилось оно не долго, секунд пять, видимо находилось в тестовом режиме, но женщина сразу же смекнула, что это будет нечто вроде ограждения карантинной зоны, возможно какое то электрическое поле, а судя по авторам задумки, проклятая корпорация теперь будет контролировать весь периметр.

-  Инспектор, у нас проблемы.

Салли ворвалась в кабинет, не хуже урагана Катрин, поднимая порывами ветра оставшиеся бумаги на их столах.

-  Автобус будет через двадцать минут, но я считаю, нам нельзя покидать периметр. Люди Vertex устанавливают вокруг города столбы, генерирующие силовое поле, стоит только Ярду эвакуироваться и они начнут не только контролировать город, но и каждое КПП на въезде в него. Уедем сейчас и они заметут любые следы, что бы тут не случилось.

+1

4

Город погружался в хаос, со скоростью и решимостью скатывающегося с горы снежного кома, с каждым часом увеличиваясь в размере. С каждым новым сообщением о жертвах, которые поступали неустанно, ежеминутно, люди впадали в состояние безумного ужаса и паники. Редакция работала в буквальном смысле на износ и из последних сих пыталась осветить как можно больше событий, но это было практически невозможно. Журналисты просто не справлялись с таким объемом работы, но это было не самое страшное. Когда до руководства дошла информация, что несколько сотрудников также стали жертвами действия неизвестного вещества, поразившего Лондон, а слух в одно мгновение распространился по всему офису, в редакции все позабыли о работе. После объявления об эвакуации, никто уже и не помышлял возвращаться к своим обязанностям, в спешке собирая вещи и пытаясь дозвониться до родных.

Софи сидела на своем рабочем месте, остановившимся взглядом смотря в панорамное окно на город. Где-то там на улицах погибают люди, просто падая на землю и никто не может им помочь, поскольку врачи даже не представляют, что за зараза витает в воздухе. Симптомы заболевания передают по всем каналам, да, она сама описывала их в только утром написанной статье. Заболевание, химическая атака террористов, биологическое оружие, вирус… Столько теорий уже успели выдвинуть за такое короткое время, но ни одна не кажется правдоподобной. Мисс Арлен тоже терялась в догадках, но мысли ее были также заняты родными, беспокойством о них. Девушка уже успела связаться с родителями и узнать, что дома все нормально, сообщила о скорой эвакуации центральных районов города и попросила не переживать за нее.

Улицы заполонили военные и автобусы, началось, зараженную зону в спешном порядке освобождают. Софи вместе с коллегами собиралась направиться к одному из автобусов, но, когда ей бросилась в глаза белая нашивка на рукаве военного, юная особа резко остановилась и незаметно отойдя в сторону из потока людей, встала за углом здания. Девушку пробил озноб и внезапное осознание. V - значит Vertex. То самое дело, над которым она уже больше месяца тайно работает, добывая крупицы информации из всевозможных источников, значит, Корпорация связана с этим безумием. Информация о том, что данная фармацевтическая компания получила контракт на ликвидацию последствий происходящего была ей известна и вызвала массу вопросов и подозрений у девушки в связи с тем, что она уже сталкивалась с довольно любопытными данными об их работе. Перед глазами Софи начали отрывками всплывать строчки из документов, которые она приобрела некоторое время назад и те сведения, что получила совсем недавно и неожиданно от совершенно неизвестного источника через Сеть, что самостоятельно вышел на нее во время ее собственных поисков. Источником, как подозревала журналистка, являлась некая группа, по всей видимости, неплохо просвещенная в сфере IT, но действующих не совсем законными методами. Они сумели взломать какой-то из архивов и предоставить ей некоторые разрозненные данные. Софи сначала не понимала, к чему вообще возможно отнести эту информацию, в которой описывалось действие вещества (далее шла какая-то химическая формула) на организм человека с указанием возможных симптомов и… А, часть из описанного сейчас ярко воплощается на территории Лондона! Осознание данного факта было последней каплей для того, чтобы маятник ее размышлений качнулся и завис на одной стороне.
Журналистка твердо решила, что не может сейчас покинуть периметр, тем более сесть в транспорт и доверить свою жизнь людям в форме, помеченной логотипом Корпорации. Видимо пришло время раскрыть хоть часть полученной ею информации и предупредить власти о том, что Vertex не стоит доверять. Но из-за той же документации, да и еще, из очень интересного разговора на крыше особняка, девушка была в курсе, что у Vertex есть свои люди в полиции. Поэтому стоило очень серьезно задуматься над тем, к кому она может пойти с таким заявлением.

Софи лихорадочно соображала, к сожалению, у нее не было знакомых представителей власти, но зато был очень хорошо знакомый детектив. Идти с этим вопросом к Шерлоку? Нет, на это нет времени, да и что-то подсказывало, что она не застанет его сейчас дома. Стоило только рыжеволосой журналистке вспомнить имя сыщика, как у нее моментально стали всплывать в памяти его многочисленные рассказы. Холмс очень часто работает с полицией и знаком с инспектором… как же его звали? Шерлок постоянно по-разному называл его имя, но фамилия упоминалась одна. Девушка вздохнула и накинув капюшон, быстрым шагом направилась против потока людей, намереваясь как можно быстрее добраться до отделения Скотланд-Ярда.

Добравшись до места через какие-то полчаса, Софи отметила, что полицию тоже не миновала эвакуация, сборы шли полным ходом. А вот это было еще более странно… неужели военные хотят контролировать карантинную зону самостоятельно, а учитывая эмблему, периметр будет в полной власти Корпорации. Теперь журналистка была уверена в правильности принятого решения.

- Простите, где я могу найти инспектора Лейстрейда? – Девушка обратилась к молодому человеку в форме и со стопкой папок в руках.
Услышав вопрос, он махнул рукой, указывая направление и на дверь в кабинет. Подойдя к двери, Софи постучала, но не решалась повернуть ручку до того, как услышит отклик.

+1

5

То что он сделал было ужасно! Нет. То что он сделал было чудовищно, мерзко, невероятно жестоко, однако несмотря на все последствия, что ужасное творения корпорационных лабораторий сделало на улицах города, Виктор не разу не усомнился в правильности своего решения и был твёрдо убеждён — если бы время прокрутили назад он поступил бы точно так же. Несмотря на то, что последствия выброса вируса были по истине катастрофические, что такое жизни одиннадцати человек против сотен, на другой чаши весов лежало отнюдь не банальное прикрытие, её покрывала неизвестность, если бы вирус удалось доставить в бункер эксперимент Клейто уже вошёл бы в решающую стадию, не факт, что заложники смогли бы выжить после такой ударной дозы, даже учитывая геномные показатели отдельных особей, намного большая вероятность была бы в смерти одних и необратимых последствиях в организме для других, но и это ещё не всё, никто всё равно не вышел бы живым из бункера, а Вертексу и его руководству вновь сошло бы всё с рук и учёные продолжили бы свои чудовищные разработки, прикрываясь мирной деятельность фармацевтической корпорации. Корпорация Vertex — инвестируйте в своё будущее! Его едва не вывернуло, от внезапно пришедшего в голову слогана, который знал наизусть каждый второй житель Лондона. В гробу он видал такое будущее, а самое противное, то, что заполняло ученого без остатка, вызывало внутри рвотные позывы, заставляя едва ли не землю зубами грызть — Клейто являлся целиком и полностью его детищем. Люди сотнями гибли падая прямо на улицах, потому что на их органы и ткани воздействовал убийца, которого лично Виктор Браун вырастил в своём лабораторном отсеке, пусть и неосознанно, из самых благородных желаний помочь, защитить планету от неминуемой гибели, сам того не подозревая с каждым новым исследованием совершенствуя генный код не спасителя, но убийцы. Боже, какой он был идиот, да ладно он, на свою жизни Виктор уже очень давно не делал ставок, но его дочь, его единственная дочь, Ирина, она была у них, Шерринфорд лично сообщил ему об этом при последнем телефонном разговоре и теперь, когда связь с корпорацией была полностью отрезана, в течении последних дней мужчина успешно уходил от преследования, настолько искусно заметая даже малейший свой след, что ищейки Вертекса в конце концов его упустили, Виктор совершенно ничего не мог узнать о судьбе своей дочери. В течении нескольких дней он метался из угла в угол, прикидывая всевозможные варианты развития событий, при последнем визите в офис корпорации ему удалось стащить каждую свою наработку по созданию антивируса, уничтожив любые упоминания о нём в персональном компьютере, даже в скрытых хранилищах, пока права доступа ещё были активны и Шерринфорд наверняка уже догадался, что при разгуле вируса остался с носом, штаммы Клейто слабеют в воздухе через сутки после попадания, однако не один человек в мире не способен дать стопроцентную гарантию, что такой агрессивный и быстро развивающийся продукт не сможет приспособиться к окружающей среде, а так же к иммунной системе организмов, более совершенного набора генов. О, да, он славно над ним потрудился и теперь вся его работа обернулась против его же покровителей.
Однако после начала эвакуации и обнаружения в городе патрульных Вертекса, Виктор понял, что всё намного сложнее, чем он предполагал, в конце концов решая отправиться в полицию, на свой страх и риск. Мужчина прекрасно знал о возможностях корпорации и о том сколько влиятельных людей, в том числе и в полиции города кормятся со щедрой руки Шерринфорда, но сидеть на месте и ждать посчитал для себя ещё более непозволительной роскошью.

-  Простите, да да, вы, скажите, где я могу найти кого то из инспекторов? Это срочно, я хочу рассказать подробности о том, что сейчас творится в городе.

Но его никто не слушал. Скотланд-Ярд вот вот должны были эвакуировать вместе с остальными и стражи порядка метались из угла в угол, перетаскивая какие то коробки, орг технику, не обращая никакого внимания на человека снующего в их офисе. В конце концов Виктор не выдержал и силой схватил первого попавшегося полицейского, судя по форме, за воротник рубашки, едва не впечатывая в стену, буравя того полным решительности и плескающегося через край нетерпения, взглядом.

-  Да, спокойно, спокойно. Инспектор Лейстрейд всё ещё у себя, обратитесь к нему.

Вскидывая руки перед собой протараторил паренёк, после чего пальцы Виктора разжались и он твёрдой походкой направился в указанном направлении. У кабинета стояла, не решаясь войти молоденькая девушка и ученый помог ей по скорее принять решение, решительным жестом распахивая дверь, входя внутрь так, что остановить его не смог бы даже танк.

-   Инспектор Лейстрейд, вы должны меня выслушать. Меня зовут Виктор Браун и я пришёл рассказать о том, кто виноват в трагических событиях, несколько дней назад охвативших город. Что вам известно о корпорации Vertex?

Решив сразу с порога расставить точки на i мужчина не дал никому и слова вставить, до тех пор пока не закончил свою обличающую речь.
[NIC]Victor Brown[/NIC]
[AVA]http://images.vfl.ru/ii/1431413947/7ae59258/8705799.jpg[/AVA]

+1

6

Что ему известно о корпорации Vertex? Гораздо меньше, чем хотелось бы, но достаточно для того что бы понять — всё слишком хорошо, даже для такой могущественной империи. Особенно для такой могущественной империи. У Лейстрейда едва глаза на лоб не вылезли, когда из общедоступных источников он узнал, что продукцией фармацевтической корпорации, информация о которой было ничтожно мала, пользуется каждая вторая семья в Лондоне и он в том числе. Но и это не было главным удивлением, что постигло инспектора в процессе расследования. Помимо скудных сведений, по отдельным обрывкам газетных статей, на изучения которых Грег убил весь день, становилось очевидно — корпорация давно запустила свои лапы влияния далеко за пределы не только границ Великобритании, но и на другие материки земного шара. Очевидно не с самой благородной целью. Но даже это было далеко не последним шокирующим фактом, известия о том, что Vertex связано с влиятельными структурами города ставили мужчину в тупик, ибо в силу некоторых обстоятельств, Лейстрейд свято уверовал, что старший Холмс полностью контролирует ситуацию в своей подноготной, и если не уже, то вот вот должен сам выйти на след информационного предателя, в связи с этим контракт города с корпорацией вызвал у инспектора некоторый разрыв шаблона.

-  Конечно я вас выслушаю, только Бога ради, зайдите уже все внутрь и закройте дверь.

Вихрь вскружившихся бумаг, заставил инспектора развернуться в пол оборота и обратиться не только к мужчине, но и к молодой девушке, которая с некоторой растерянностью маячила перед распахнутой дверью. Доверять всем вокруг, да ещё и во время повального проникновения шпионов во все более менее влиятельные сферы, уж если завелись в МИ6 не хотелось даже представлять, сколько времени назад в Ярде мог появится кто то подобный, он не мог даже помыслить, однако лицо девушки ему было знакомо, откуда, Грегори припомнить пока не мог, но внутренний голос подсказывал — ей можно доверять.
Успокоив жестом едва встрепенувшуюся Салли, инспектор указал обоим на два стула, расположенных напротив его стола, но сам по прежнему остался стоять, чувствуя, что если окажется в сидячем положении хоть на секунду, то немедленно подскочит обратно, по велению распрямившейся внутренней пружины. Взгляд нервно упёрся в часы. Пятнадцать минут до прибытия эвакуационного автобуса, им бы лучше поторопиться с объяснениями, дольше положенного сложно будет объяснить нахождения гражданских на закрытой территории. Чертова бюрократия.

-  Для начала уже не плохо. Так что же творится на улицах Лондона? Я так понимаю, мисс, вы тоже по этому вопросу?

Взгляд переместила на рыжеволосую особу. Хоть бы оно так и было и не пришлось бы в итоге слушать душещипательный рассказ о пропаже её йоркширского терьера.

+2

7

Хорошо там, где нас нет,
Там ведь вечное лето, а дома ненастье.

Сказать что Салли была ошарашена, значит ничего не сказать. За время своей работе в Скотланд-Ярде она видела многое, и преступников, по одним только им известным мотивам, после кровавой бойни сдающихся в руки полиции, и свидетелей, внезапно превращающихся в преступников, как оборотни в полнолуние. И внутриогранизационных шпионов, и продажных копов и безумных фанатиков в должности инспекторов, готовых творить добро с песнями и плясками, не взирая на достаточно ограничивающую букву закона. Опыт женщины услужливо подсовывал в память не мало примеров странного и даже, абсурдного поведения индивидов в социуме, но что бы доказательства, которые требовалось добывать съедая пуд соли и проливая ведро крови, сами врывались в кабинет, поднимая ворох бумаг, до состояния маленького урагана — такое на памяти Салли Донован было впервые.

Её вид не долго являл собой крайнюю степень удивления, уже через минуту взяв себя в руки, помощник инспектора покинула место своего последнего пребывания, направляясь в сторону двери, в которую секунду назад вошли странный мужчина и рыжеволосая девушка, выглянула в коридор, и убедившись, что те не привели за собой лишних ушей и не привлекли слишком пристальное внимание, плотно захлопнула створку в пластиковом коробе, щёлкнув задвижкой. Взгляд ещё раз прошёлся по странным визитёрам. Очевидно, пришли они не в месте, несколько застенчивый, почти растерянный бесцеремонностью мужчины, вид девушки являл тому живое доказательство и если целей её визита пока уточнить не удалось, то мужчина, Виктор - ну надо же почти, как Франкенштейн - изложил свои вполне конкретно. То не одной, а то сразу три. Вернее две. Полторы.
Салли скептически усмехнулась.

-  Кому же неизвестно про корпорацию Vertex?! Едва ли не каждый ленивый смог оценить великодушие сей организации, во всю помогающей людям покинуть зону заражения, а заодно и взять под тотальный контроль не безопасный периметр.

Свежи ещё были воспоминания о странных столбах, генерирующих синеватое, почти незаметное поле, вокруг зоны ограждения. Контроль, город будет взят под тотальный контроль с минуты на минуту и если эти двое хоть что то об этом знали, что то существенное и доказуемое, это будет ещё одним пунктом в графе — против эвакуации. Всё же в глубине души, женщине хотелось покинуть это место. Несмотря на все улики и доводы, она своими глазами видела, как несколько десятков людей падали на улице, точно подкошенные, совершенно без видимой причины и только красные воспалённые глаза выдавали в них заражённых. Ей не хотелось пополнять их ряды, те, кто однажды терял сознание в себя больше не приходили.

+1

8

Стоило только девушке убрать кулак от двери и прислушаться, отзовётся ли кто из кабинета, как мимо нее аки торнадо пронесся мужчина, резко открыв дверь, и ворвался в кабинет, очень эмоционально и взволнованно говоря. Слушая его быструю речь, журналистка два раза непроизвольно вздрогнула. Ее слух резанули два слова – фамилия и очень знакомое название, по поводу которого она как раз и пришла в управление полиции. Браун, Виктор Браун – это имя мелькало во многих документах, что попали в руки к рыжеволосой особе, и оно же стояло под проектом, в котором содержалась информация по вирусу. И, естественно – Vertex, Корпорация и ее действия – первопричина ее прихода в Скотланд-Ярд.

Кроме, ворвавшегося мистера Брауна в кабинете находились еще двое. Инспектор – мужчина приятной внешности и сосредоточенным задумчивым лицом и, по всей видимости, его помощница – женщина с кожей цвета «кофе с молоком» и забавной прической – немного растрепанными черными кудряшками. Было видно по их лицам, незадолго до внезапного вторжения они вели беседу, потому что выглядели немного озабоченными. Хотя, кто сейчас не озабочен? То, что происходит на улицах города – поистине катастрофа.

Получив приглашение, Софи внутренне собралась, и быстрым шагом преодолев расстояние до стола, присела на один из стульев и обратила взор на инспектора.  Услышав его вопрос, девушка сосредоточенно кивнула. Ей не нужно было долго настраиваться на разговор, потому что речь свою мисс Арлен продумала и прокрутила в голове раз десять еще по пути в управление.

- Да. Как я вижу, и в полиции есть недовольные действием Корпорации – Софи кинула взгляд на темноволосую женщину, только что довольно язвительно высказавшуюся на этот счет. – Дело в том, что я – журналистка, Софи Арлен. Пару месяцев назад я наткнулась на одну заметку… и, в общем, меня заинтересовало, я начала собирать информацию по Vertex. Думала, что может получиться очень неплохое расследование… Сумела достать некоторую их документацию, после изучения которой еще больше зажглась этой идеей, но меня неожиданно похитили и пригрозили, что если не перестану лезть не в свое дело, меня… так сказать, обезвредят.

Девушка сделала небольшую паузу в пару секунд длиной, чтобы немного перевести дыхание, воспоминания о той беседе на крыше особняка до сих пор вызывали странное чувство. 

- Но я не остановилась. Можно сказать – это стало делом принципа. Уже более осторожно продолжая поиски, мне удалось добыть еще более любопытные данные. Через Сеть на меня вышла, как мне кажется, группа каких-то хакеров. Они помогли взломать один из архивов Vertex и, скачав оттуда документы, передали их мне. Там оказалось очень много интересного, но я думаю, что об этом лучше расскажет мистер Браун, – Девушка повернула голову к немолодому мужчине, внимательно его рассматривая. – Потому что его имя указано в этих документах и не раз.

Софи достала из сумки маленький незаметный флеш-накопитель серого цвета и положила на стол перед Лейстрейдом. После случая с похищением и зачисткой людьми Корпорации данных с ее компьютера и из квартиры, мисс Арлен продублировала все то, что осталось на флешке Джейми, плюс полученную новую информацию еще на два носителя, один из которых всегда был при ней.

- Здесь все, что у меня есть. Инспектор, Корпорации нельзя доверять, это они виновны во... всем этом.

+2

9

Софи Арлен — её имя показалось смутно знакомым, но Виктор сейчас даже и близко не смог припомнить откуда. Мысли в голове бешеным потоком метались из крайности в крайность, барабанили по вискам, гулко отдаваясь в ушах, чувствительно оседая в нервных окончаниях, заставляя пульс ускоряться, а сердце вытанцовывать джигу-дрыгу. Названия танца из детской сказки не зря пришло ему в голову. Очень давно, будучи молодым, но уже подающим большие надежды генетиком, у него была семья. Красавица жена, что видела в нём только хорошее, закрывая глаза на все ночные посиделки в лабораториях, без всякого двусмысленного подтекста, страстью Виктора всегда были исследования, пропущенные праздники - работа — смысл жизни, это всё ради будущего людей, выходные в кабинете, а не за семейным столом — это очень важные документы, их необходимо направить не позднее десяти вечера, иначе данные проекта не будут сформированы в полной мере. Каждый раз она всё прощала, понимающе кивала, по ночам мягко кладя голову ему на грудь, говоря, как всё однажды будет хорошо. А ещё у него есть дочь, её зовут Ирина. Очень смышленая и безумно активная девочка, что в детстве, что сейчас, она не могла ни секунды усидеть на месте, никакие шишки и ссадины не могли укротить её безумного стремления в постижения всего нового и неизведанного. Он мог бы гордится ей, не только потому что девушка пошла по его стопам, подавшись в медицину - диплом с отличием, действительно важные и нужные знания в голове, необходимые навыки - но ещё и потому что в своей безмерной любви, видел в дочери самого важного человека в своей жизни, видя редко — работа, работа, бесконечная работа — однако, любое её достижение заставляло Виктора гордится своим ребёнком, видеть в ней нечто великое, необходимое. И вот теперь она была у них. Проклятая корпорация, что заставила обманом произвести на свет чудовище, беспощадно пожирающее город, хотела и дальше творить свои мерзкие эксперименты его руками, а стоило ему сбежать, тут же надавила на самую что ни на есть болевую точку. О, Шерринфорд, как это в твоём стиле, вот только в этот раз ты просчитался. Оставалось лишь надеется, что Ирина была ещё жива. О другом он не мог и помышлять.

-  Совершенно верно, корпорация Vertex, действительно имеет отношение ко всему, что сейчас творится в Лондоне. Вирус — производная их лабораторий, но вот его проникновение в город целиком и полностью моя вина. Но поймите меня правильно, я этого не хотел, корпорация намеревалась испытать вирус на группе людей, согнанных в бункер, как подопытные мыши. Я просто не мог этого допустить, хватить и того, что Vertex обманом вынудил меня создать «Клейто». Я сбежал, как только узнал их истинные мотивы, но они похитили мою дочь, мне пришлось вернуться, но я устроил аварию, по пути в бункер, хотел забрать вирус, но колба выпала и попала в воздухозаборник метрополитена. Происходящее в городе, целиком и полностью моя вина, однако прошу вас, помогите мне, у них моя дочь, нам нужно отправится в бункер, не сомневаюсь, что её заперли там. Этот объект всегда тщательно охранялся, базы данных, плюс подведомственная лаборатория, но сейчас все основные силы стянуты в город, не думаю, что там будет много охраны.
[NIC]Victor Brown[/NIC]
[AVA]http://images.vfl.ru/ii/1431413947/7ae59258/8705799.jpg[/AVA]

+1

10

Мальчики и девочки, никогда не повторяйте это дома. Нельзя вываливать сразу столько информации даже на подготовленные и окрепшие умы, совершенно не дозировано и без всяческой подготовки. Хотя какая, к чёрту подготовка? В городе вот вот развернётся самая натуральная площадка для съёмок начала антиутопии в отдельно взятой экосистеме, так что дозированость и антистрессовые мероприятия сейчас интересовали Лейстрейда меньше всего. Конкретика, конкретика и ещё раз конкретика, больше конкретики и пускай в данный момент они могут организовать лишь собственный побег в карантинную зону, Грегори готов был записывать каждое слово странного визитёра, единственное, что его реально тревожило — как бы всё это не оказалось плодом фантазии сумасшедшего. Отметать этот вариант полностью было нельзя, во-первых, как то уж очень гладко всё получается, он врывается к ним в кабинет за минуты до эвакуации, с заявлением, что он и есть тот учёный, создавший ужасный вирус, случайно допустил утечку в город, совершенно этого не желая, глубоко раскаиваясь, желая во что бы то ни стало остановить коварную корпорацию. Vertex. Vertex — значит Вершина. Весьма символично.

-  Салли, можно мне стакан воды, пожалуйста.

Даже обладая профессиональной выдержкой и долей скепсиса, Грегори пока не мог уложить и расфасовать всю полученную информацию по папкам «очевидное-невероятное», поэтому перед дальнейшем разговором ему было просто необходимым промочить горло.

-  Итак.

Стакан с глухим стуком приземляется на стол, а взгляд цепко обводит нежданных посетителей, перескакивая с одного на другого, и лишь изредка переходя на белоснежный циферблат на стене.

-  Вы мисс Арлен, утверждаете, что после обнаружения некоторой информации по корпорации Vertex, вас похитили и угрожали устранить, в случае неблагоприятного исхода выполнения требований? А вы, мистер Браун, создали вирус...

Поймав на себе красноречиво недовольный взгляд Виктора, инспектор кашлянул и поправился.

-  Вас вынудили создать вирус, который вырвался в город по средствам случайного стечения обстоятельств? Знаете, из всего этого меня больше интересует вопрос, насколько высоко могла забраться корпорация, что правительство заключает контракт с почти неизвестным предприятием?

Десять минут, девять пятьдесят девять, девять пятьдесят восемь. Решай Грегори. Вот только в подобной ситуации он не мог решать за них двоих.

-  Хорошо. Бункер. Полагаю, времени у нас мало, поэтому я хочу заключить сделку, мы отправимся с вами к этому бункеру, но по дороге, вы честно и открыто будете отвечать на все задаваемые вопросы, мной или моей помощницей.

Взгляд в сторону Салли, ожидающий подтверждения или опровержения на участие в сим мероприятии.

-  Без доказательств, причём прямых и значимых, мы ни за что не докажем причастность корпорации ко всем этим смертям. Мисс Арлен, вы говорили что то про документы, что именно вы получили от этих хакеров?

+2

11

Big corporations aren't always the bad guys;
but it's the sensible way to bet.

Тошнота подступила совершенно внезапно, словно вся информация, вываленная на голову Салли, встала поперек горла и пошла обратно кислой слюной. Женщина оперлась ладонями на стол, она бы попробовала потрясти головой в надежде высыпать из нее лишний хлам, но сейчас перед глазами мелькнула неоновая надпись «не кантовать». Все это было как-то … слишком. И вчерашний день с этим шпионом-энтузиастом и его начальством. Сегодняшний с неизвестной болезнью и карантином по всему Сити. Так не бывает! Ладно еще что-то одно, но подряд? А завтра что будет? Зомби из Ракун-сити? Инопланетяне из Розуэлла?! 
Так что оставалось только медленно и спокойно дышать. А еще мысленно стискивать глотку подступающей истерике и цепляться за реальность.
- Что? А, да. Воду.
Кажется, Лестрейд был так же ошарашен. Кажется, сама Донован больше напоминала соседскую кошку с истошным мявом съезжающую с нового забора. Такого, сероватого, из пластика. У него еще заумное название со всяческими «поли», «кибер» и «карбо» в начале.
- Поликарбонат. – Очень тихо, одними губами прошептала Салли перед тем, как оттолкнуться ладонями и встать прямо. К счастью, шеф стоял к ней спиной и этой слабости не заметил. На глаз оценив чистоту стакана, женщина плеснула воды и протянула инспектору. Донован, хоть убей, не помнила, кто к нему успел приложиться до этого, то ли сам Грэг, то ли она. Но вот у нее последний плановый медосмотр не выявил ни СПИДа, ни одного из гепатитов, а все остальное шеф переварит. Хотя на фоне неизвестного вируса, вырвавшегося на свободу в Лондоне, перспектива совместного герпеса казалось такой мелочью.
- Вода.
Донован хихикнула, и только совсем негуманный человек сказал, что звучало это нервно.
Очень нервно.

Впрочем, шефу водичка вполне помогла, он смог переварить информацию и выдавал вполне реальный план действий. У них были:
- ученый, создавший вирус (по законам жанра до финальных титров не доживет, но дочь спасти успеет);
- амбициозная журналистка (шансы пятьдесят на пятьдесят, если не будет совсем уж лезть, куда не надо, рыжий цвет вывезет);
- побитый жизнью, но еще интересный полицейский (вероятность геройской девять из десяти);
- полицейский женского пола (шансы, опять же, пятьдесят на пятьдесят, если не вести себя как все знающая сука, должна врубиться толерантность к цвету кожи).
Не хватало только лабораторного персонала, который будет трагично и в меру кроваво помирать, для статистики и представителей навороченного военного спецподразделения. От последней мысли Салли начала откровенно хохотать, в голос.
- Простите. – Виновато развела руками Донован, когда дыхания стало хватать только на жалкий всхлип. – Мы с парнем договорились на выходных устроить просмотр всех частей «Обители Зла», но такого эффекта Dolby Surround я все-таки не ожидала.
Обладай Донован более критическим мышлением, она могла бы признаться в том, что чего-то не догоняет. Что в ее совершенно обыкновенную голову могли влезть тренировки по подавлению волнений, но никак не ведение боя в городских условиях с противником, обладающим численным преимуществом, тактическим превосходством и вооруженным по последнему слову техники. И сейчас, несмотря на то, что здравый смысл мог выдать добрую сотню причин уносить  ноги из зоны карантина, Салли этого сделать попросту не могла. Упрямство? Возможно. Желание вывести корпорацию Umb… то есть Vertex на чистую воду? Отчасти. Донован не раз видела как разваливаются дела и сейчас она просто не верила, что кто-то из директоров/управляющих/хозяев корпорации понесет наказание по закону, какие бы доказательства они ни нашли в бункере.
Но отступить? Сдаться и не пытаться хоть что-то сделать? Нет, этот вариант Салли даже не рассматривала. Она оставила сообщение на телефоне Брайана, позвонила домой – Ист-Энд не эвакуировали, родные собрались в кафе с включенным радио и ящиком противогазов. Донован даже не стала спрашивать, откуда они в таком количестве у бабушки с дедушкой. О том, может ли это защитить от неизвестного вируса, женщина предпочитала не думать.
«Иди и делай свою работу», – так сказала Старая Паучиха. А бабушку Салли слушалась всегда.
- Я пока доем свой ананас, потому  что мимо обеда с этим карантином я пролетела, а подыхать сегодня ни от пули, ни от голода не собираюсь, а вы, господа, спуститесь с небес на землю.
Женщина подцепила пластиковый контейнер, который купила в пафосном веганском кафе еще утром, но так и подцепила сочную желтую дольку, скривилась. Сложно сказать, что было более рискованным: штурмовать секретный, несомненно, укрепленный бункер вчетвером или продолжать есть свежий ананас. Язык Салли уже напоминал старую истертую мочалку, болел от кислоты и едва не распадался на отдельные вкусовые сосочки, но отказаться от солнечно-желтой, ароматной мякоти было выше ее сил.
- Пункт первый. Не то, чтобы у нас в оружейке валялись бесхозные RPG, а в уликах – пара килограмм тротила. Я все равно не смогу соорудить из этого адекватную бомбу, да и ты, шеф, курс юного взрывотехника не заканчивал. Как именно мы собираемся проникнуть в бункер? И, чтобы совсем не было иллюзий. Там люди с военной подготовкой. Маленькая частная армия Vertex, которая будет стрелять на поражение, когда мы окажемся там, где нам быть не положено. Да, мистер Браун, по тому, как вы на меня сейчас смотрите, я понимаю, что права. Так вот, спросите себя, пожалуйста, каждый: на что вы готовы пойти здесь и сейчас. Использовать оружие, самим стрелять на поражение? Потому что я не знаю. Нормативы по стрельбе и упреждающие выстрелы – все это было, но людей мне не приходилось убивать.
Донован обвела тяжелым взглядом собравшихся, сминая обеими руками пустую коробку от ананаса и совершенно не замечая, что капли сока оставляют пятна на ее юбке. Лестрейд? В нем она была уверена. Привыкла быть уверена, но они оба были полицейскими. Теми, кто наводит пистолет и требует «Стой, буду стрелять!», вовсе не тем, кто сразу, без разговоров стреляет. Браун? Донован просто отказывалась его оценивать, не позволяя себе ни сострадания к похищенной девочке, ни ярости за отравленную подземку. Но он был загнанным в угол человеком, такие не только в Скотланд-Ярд придут, но и… Об «и» думать пока тоже не хотелось. Но Арлен? При всем прохладном отношении к журналистской братии, Салли смотрела в открытое лицо девушки и давилась желанием послать ее домой, не лезть во все это. Так не пойдет же!
Она бы и сама не пошла, чего уж тут.
- Второе. Нам предстоит передвигаться по территории противника, незаметно это сделать сложно: любую чужую машину заметно, БТР нам не достать, а соваться в туннели подземки – не вариант, оттуда и пошло заражение. Как и оставаться в карантине в гражданской одежде, о том, что юбка – не та одежда можно даже не заикаться. Я видела их форму, что-то похожее можно сделать из нашей. Отодрать погоны и клетку, пририсовать «V»… Ничего такого, с чем не справится нож для бумаги, флакон жидкого корректора и пара рук из нужного места. Проблем с размерами не будет, я уже проверила – никто не стал вывозить мешки из химчистки. Но бронежилета у нас всего два, я не думала, что нужно больше. Да и оружия… Три пистолета, автомат и десяток дымовых гранат, ну и патроны. Что? Шеф, ну коробки с документами перетаскивать – это же не женская работа, они тяжелые!
Донован невозмутимо пожала плечами. Вот добраться до дедушкиной заначки с экспериментальным самогоном – это да, сложно. А грамотно потерять пару-тройку единиц вооружения при переноске – вполне себе план, если собираешься выжить в зоне карантина.

Отредактировано Sally Donovan (2nd Apr 2016 01:55 pm)

+3

12

Имя Брауна и в самом деле довольно часто встречалось журналистке в документации Корпорации, оказавшейся у нее в руках, а в информации, полученной от неизвестного источника попался один очень интересный отчет о проекте под названием «Клейто», под которым эта фамилии и была указана. Слушая рассказ ученого, девушка практически не удивилась, Vertex действует стандартно для любой «Корпорации Зла» - давить на болевые точки нужных людей, вынуждая их давать им то, что требуется, шантажировать, угрожать – банально, но нужно признать, весьма действенно. Мистер Браун, конечно, винит себя в произошедшем, но как знать, пришел бы он в полицию с этим признанием, если бы его дочери ничего не угрожало? Софи сейчас просто не узнавала себя, ученый, моливший о помощи в спасении своего ребенка, не вызывал у нее ярого чувства сострадания, больше всего девушку сейчас волновала судьба города и его жителей, а также желание не допустить тотального контроля Корпорации над территорией карантина. Но что она может с этим сделать? В той панике, что охватила Лондон, никому нет дела до имеющихся доказательств вины Vertex, все озабочены собственным спасением, кроме, разве что, нескольких человек, и один из них - Лестрейд. Поэтому нужно помочь там, где имеется реальная на то возможность. Отправиться в какой-то бункер, пробираясь через зараженный город – так себе идейка, но мисс Арлен все равно не собиралась сидеть сложа руки и, уж тем более, соглашаться на эвакуацию и садиться в автобус, следуя указаниям военных с белыми нашивками «V» на предплечьях.

Кажется, инспектор оказался слегка шокирован свалившимся на его голову, всего за каких-то пару минут, объемом информации. Если бы девушка сама долгое время не изучала эту тему, на его месте, она бы вообще какое-то время не могла бы адекватно мыслить, пытаясь все это переварить, а он – ничего, справляется. Этот факт очень радовал, потому что по все видимости, времени у них в обрез и принимать решение по дальнейшим действиям нужно оперативно. Софи окинула взглядом напряженное лицо Лестрейда, проследила за движением его зрачков, с показательной периодичностью перемещающихся на часы. Да и стакан воды – отличное средство для возвращения к более-менее нормальному состоянию, дающему возможность продуктивно мыслить, так как нервная система перестраивается в момент глотания и выброс в кровь гормонов стресса уменьшается – улучшил ситуацию. А вот эмоциональное состояние его напарницы немного насторожило журналистку. Хотя, и ее понять можно: нервы, стресс, сотни погибших людей, безумная Корпорация, вирус в атмосфере города, возможно, еще что-то – личные опасения и страхи… Конечно, она – полицейский и многое, наверняка, успела пережить на данном поприще, но всему бывает предел.

- Да. – Софи кивнула, обращая взгляд на Лестрейда. – Я была неосторожна, поначалу, не ожидала, что влезла во что-то настолько серьезное… И, если честно, сама не понимаю по какой причине меня отпустили, уверена, что не смогла убедить представителя Vertex, который со мной беседовал в своей неопасности для их компании… Хотя и очень старалась это сделать. Но, в любом случае, после такого, остановить поиски уже не смогла и в дальнейшем была крайне внимательна.

Внимание Софи вновь привлекла темноволосая женщина. Ананас? Как вообще возможно сейчас есть? Девушке и кусок в горло не лез, даже, поставь перед ней сейчас блюдо с любимыми апельсинами, не смогла бы съесть ни дольки. Но наблюдая за напарницей инспектора, рот непроизвольно наполнился слюной, и журналистка, сглотнув, отвела взгляд, обратив его на полицейского и списала весьма странное поведение его помощницы на последствия катастрофы, дабы не заморачиваться и не отвлекаться от сложившейся затруднительной ситуации.

- Как я поняла, они взломали какой-то из архивов Корпорации. Документы содержали в основном отчеты о проделанной работе, очень много различных формул и описание воздействия некого вещества на организм человека, результаты тестов этого препарата и реакции на него испытуемых. По моим наблюдениям и уже имеющейся информации по симптомам у зараженных, эти документы касаются именно той заразы, что летает сейчас в составе воздуха в карантинной зоне Лондона.

Часть города, заражена, полным ходом идет эвакуация, но по настроениям, витавшим в кабинете и рассуждениям, что озвучивались, было явно понятно, что никто из присутствующих периметр покидать рука об ручку с военными под эгидой Корпорации не намерен. Софи признавала, что, несмотря на немного нестандартное поведение (но ведь она не знает эту женщину, может данные эмоциональные проявления для нее обычны), напарница инспектора говорит очень здравые вещи. Им необходимо стать незаметными, чтобы пройти по улицам Лондона, нужно оружие, желательно транспорт, но все это трудновыполнимо. Перспектива стрелять в человека абсолютно не радовала журналистку, скорее пугала и вызывала отвращение. Стрелять не такая уж сложная задача, когда это в забаву в тире с друзьями, пистолет тоже девушка в руке удержит, даже курок спустит, но нажать на спусковой крючок, направляя дуло на живого человека, пусть даже это будет мерзавец на последней ступени моральной деградации, не сможет. Но, все равно, здраво оценивая предложенный вариант манипуляций с формой, мисс Арлен пришла к выводу о его полнейшей несостоятельности, но сказать об этом стоит все же в более мягкой формулировке.

- Маскировка и попытка слиться с ребятами-военными, работающими на Vertex – хорошая идея. Хотя, вы видели этих мальчиков? Гора мышц, эдакие шкафчики с оружием наперевес и маленькой антресолькой, при всем своем желании, мы не сойдем за «своих» даже издалека… Да, и вряд ли успеем что-то соорудить. – Журналистка перевела взгляд с женщины, на инспектора и мистера Брауна. – Мне кажется, если мы хотим пробраться хоть куда-то через город, нужно просто быть более осторожными, максимально внимательными и выбирать нестандартные маршруты, вдали от больших улиц и трасс.

+2

13

-  Инспектор, я уже рассказал вам многое из того, что не должно было быть озвучено. Поверьте, я не буду молчать пока живу. Vertex слишком опасна.

К нему не испытывали ни сочувствия, ни страха, ни даже каких то мало мальских опасений. Оно может и к лучшему, подозрительные взгляды в этой комнате на него не бросал разве что ленивый, чаще только центральная фигура инспектора, с плохо скрываемой суетой смотрела на часы, жалость — он и сам её к себе не испытывал, давно нужно было догадаться, чего стоит могущественная империя, скрывающая даже элементарные данные от широкого взгляда общественности. Но нет, он упорно продолжал всё отрицать, слишком возгордился новыми возможностями и открывшимися перспективами, что бы обращать своё внимание на что то ещё. Ну вот и получай результат. За какие то сутки крупный мегаполис превратился в безмятежную Долину смерти, с той лишь разницей, что экология загазована настолько, что стервятники вряд ли осмелятся ближайшее время кружить вокруг шпилей небоскрёбов враждебными чёрными тучами. Да и не летают стервятники на такой высоте. В последние годы людям всё больше надоедает земля и они, в попытке достичь чего то отнюдь недосягаемого возводят пронзающие облака сооружения, мило обзывая их — офисные комплексы, стремясь обогнать конкурентов, едва не уходя причудливым шпилем в стратосферу.
Выражение лица внезапно стало суровым, черты заострились, губы вытянулись в одну вертикальную линию, Виктор немного подался вперёд, словно следующие произнесённые им слова предназначались очень узкому кругу людей и утечка даже одной фразы была категорически недопустима.

-  Ваши опасения весьма логичны, однако, я отнюдь не предлагаю идти с голыми руками на баррикады маленькой личной армии Vertex.

Сарказм помощницы его неимоверно раздражал, но мужчина всё же старался держаться, сохраняя тон, как можно более нейтральным, а выражение лица так и вовсе бесстрастным.

-  Во-первых в лучшем случае, в бункере сейчас находятся три поста охраны, по одному человеку на каждый пост. Из персонала — группа блока C, в составе пяти человек и три оператора, следящие за происходящем внутри помещения бункера, по средствам камер наблюдения. При наличии оружия, сопротивление можно встретить только от вооруженной охраны, но, я знаю, как подойти со спины, как минимум к двум постам, а это уже преимущество.
Во-вторых прикидываться патрулём корпорации у вас не получится, хотя бы потому, что двое из вас не того пола

Виктор красноречиво обвёл взглядом обеих женщин, безо всяческого намёка, сухо констатируя факт.

-  Если даже отбросить наличие похожей формы, которая кстати должна строго подходить по размеру, не думаю, что в наличии у вас имеется электронный пропуск, предъявляемый, согласно правилам, каждым отрядом при встрече с другим. Прикинуться ими мы не сможем, но обойти запросто.

Одним движением руки мужчина извлёк из кармана небольшой планшет, включил, надавив указательным пальцем на боковую кнопку, ввёл четырёхзначный код и на ровной поверхности экрана появилась электронная схема карты города, ограждённый карантинный периметр, с перемещающимися на нём красными точками.

-  Я прихватил это с собой из машины сопровождения. Каждая машина патруля снабжена системой слежения, красными точками обозначены действующие машины и районы их следования. А вот это..

Палец щелкнул два раза по экрану, выводя полное изображение периметра, указывая на синеватую линию по кругу, едва мерцающую в нескольких местах.

-  Карантинная зона вот вот будет огорожена силовым электромагнитным полем. Высота — три метра, при контакте выпускает смертельный разряд тока, подходить ближе чем на метр, не рекомендую, источающие поле столбы снабжены датчиками движения, стоит приблизится и на пульт ближайшего КПП поступит сигнал о вашем местонахождении.

На этом короткая инструкция была окончена, все расчёты, особенно про помещения бункера были несомненно приблизительный, но сам Виктор отступать был не намерен, даже если сам Шерринфорд планирует встать у него на пути, во главе своей личной маленькой армии, оставалось лишь подстегнуть мотивацию других. И на этот случай у него был припасён особый план.

-  У вас ровно пять минут до начала эвакуации. Пока есть время уйти из отдела незамеченными, после, патруль будет следить за каждым покидающим здание. Пока обнаружат ваше исчезновение и проверят списки будет фора. Я ни в коем случае не хочу никого принуждать, но на кону стоит жизнь не только моей дочери. Я видел списки подопытных, и одна из них —  Роуз Сноу, вам должно быть знакомо это имя. Поскольку в эксперименте больше нет нужды, все заложники объекта бункер будут уничтожены, если мы не сможем проникнуть и помешать им раньше. И вам придётся быть готовыми убивать, ибо эти люди никогда и никого не щадили.
[NIC]Victor Brown[/NIC]
[AVA]http://images.vfl.ru/ii/1431413947/7ae59258/8705799.jpg[/AVA]

+2

14

В какой то момент Грегори явственно почувствовал, как его профессионально взяли за горло. В голове быстро быстро заскрипели механизмами шестерёнки, запуская хранилище долговременной памяти, наскоро выуживая пару файлов, которые инспектор успел накопать, за короткий период времени, что был им отведён после визита агента МИ6. Очень странного агента МИ6. За один не полный день, Лейстрейду удалось найти несколько компьютерных файлов внезапных отпускников, исчезнувших в неизвестном направлении сразу же после написания соответствующих бумажек, причём, странная особенность, все трое, среди которых числилась и Роуз Сноу, сделали это не лично придя в управление, а по средствам электронной почты, использовав полномочия в электронной пропускной системе, сославшись на вынужденные жизненные обстоятельства. Это больше всего настораживало мужчину, но не сам выбранный способ, а скорее та лёгкость, с которой начальство одобрило три практически идентичный заявления, за короткий период времени, не позвонив ни в один колокол. Он бы понял, будь это один раз, ну два ещё могло стать совпадением, но три, три — это уже закономерность, тревожная и настораживающая закономерность, особенно, когда речь идёт о представителях закона. Проклятье, похоже у них завелась крыса. Ещё больше обстановку нагнетало осознание, что крыса эта, похоже завелась в высших офицерских чинах.

-  Очень предусмотрительно, Салли. Приятного аппетита.

Обречённо кивает Грег, в ответ на реплику о тяжести коробок и случайно утерянном оружие, во время эвакуации склада. Не слишком ли много случайностей на его седую голову? Впрочим, тон его не таит в себе даже мало мальски обвиняющей нотки, помощница действительно хорошо подготовилась, проиграв в голове всевозможные варианты даже этот, менее ожидаемый, под кодовым названием — побег, оперативно запасаясь лишним оружием, на душу сопровождения, а душ, судя по всему будет гораздо больше двух, но с другой стороны, перспектива оказаться под перекрёстным огнём, даже вдвоём с помощницей радужной отнюдь не казалось, но что то внутри подсказывало Лейстрейду, что маршрут их следования будет гораздо безопаснее для всех присутствующих, нежели следование в компании ребят из Vertex.

-  Знаешь, вообще то я против риска каждого из здесь присутствующих, даже твоего Салли, не удивляйся. То, что происходит в городе иначе, как безумием назвать сложно. Однако отдавать Лондон под тотальный контроль чёрт знает, что задумавшей корпорации, а уж тем более отдавать на откуп жизнь сотрудника я тоже не желаю. И уж тем более, я не хочу до конца дней гадать чего я не смог сделать в этот день, а что смог бы. Решать вам, мисс Арлен, вам бы я настоятельно рекомендовал отправится в эвакуацию, но судя по решительному выражению лица, делать вы этого не намерены, а убеждать в обратном времени катастрофически нет.

Грег наконец встал со стула, перехватывая болтающееся на спинке серое пальто, ещё раз мельком окидывая часы.

-  Тебя тоже отговаривать не буду и не надейся, твоя помощь будет нужна. 

Теперь взгляд был направлен в сторону Донован.

-  Остальным же прошу настоятельно задуматься, все риски и ответственность за свою жизнь вы берёте только на себя. Подумали? Хорошо! А теперь нам пора выдвигаться. Салли, у нас ведь есть ещё возможность дойти до твоей заначки?

+1

15

- Можете считать, что этого времени нет вообще. – Сержант равнодушно пожала плечами. – Как и выбора.
Салли не в первый раз приходилось брать себя за горло, буквально заставляя себя не размениваться на желчные замечания и шпильки, сосредоточиться только на важном.
Так вот, кому сейчас принципиально, что кабинет Лестрейда находится на Nом этаже, не сильно близко к лифту (не близок был детектив-инспектор к сильным мира сего и показывали это хозслужбы)? Кто будет задумываться о том, что упомянутые технические средства, нашпигованные электроникой с IQ выше, чем у среднестатистического работника нового Ярда, в случае неактивности возвращаются на первый этаж? Донован не была педантична, но ей приходилось это помнить – мелочи, которые в тот или иной момент могут стать роковыми. Работа в полиции слишком часто зависела от того, насколько оперативно ты можешь оказаться на месте преступления. И никаких тебе поблажек на вечное женское «да-да, я уже выхожу», серьезно.
Пять минут при ушедших до первого этажа лифтах… Скажем так, можно даже не бежать.
Да они, кажется, и не собирались.
- До заначки – можем. – Женщина окинула начальника тяжелым взглядом, без слов, но совершенно понятно для коллег с долгим сроком работы предлагая стандартную раскладку ролей: ты – мозги, я – инстинкт самосохранения. Танцуем в ритме вальса!
Оглянувшись на кабинет, Салли удостоверилась в том, что компьютеры выключены. Оставался, правда, маленький вопрос: куда девать сумку? Нет, мысль о том, что ей в карантинной зоне потребуется косметичка, даже не возникала. Скорее уж о том, что в Ярд она может не вернуться: Элдридж не зря заработал свою репутацию самого честного полицейского, но в этой конкретной точке времени и пространства у Донован не было иллюзий о том, что он вечен или сможет защитить слишком упрямых сотрудников, если все пойдет по крайнему варианту. Вот и решай, дорогуша, что можешь бросить, что нужно взять, на все про все – секунд тридцать, максимум. Женщина подхватила телефон и связку ключей. Случись что, они с Брайаном замки-то поменяют, но тут были и другие – семейные, и сентиментально любимый брелок. Остальную сумку женщина затолкала под стол так, чтобы ее не было заметно. Вернется? Хорошо. Не вернется? Ну и черт с ней.
- Нам туда. – Строгая юбка, черти бы драли дресс-код, пыталась сдержать быструю походку сержанта, многозначительно потрескивая швами, и за одно это Салли приговорила.
«Exterminate, мать твою!» - Сержант мысленно процитировала легендарную фразу далеков, слегка дополнив ее эмоциями.

Насколько логично было делать заначку в ближайшем дамском туалете? Ну, ее не нашли за то время, пока Салли не было и на этом дискуссию можно было уже заканчивать.
- Прошу.
Черный мусорный пакет на сейф для оружия ну никак не тянул, но в тот момент было не до принципов. Времени у Донован хватило ровно на то, чтобы затолкать добычу в свободную кабинку, вывесить на ней табличку «Out of order», которую технический персонал держал под раковиной. Да-да, чего только не узнаешь, когда в здании опять пытаются запретить курить, а народу ну очень хочется!
- Не знаю, как вам, а мне точно нужно переодеться. – Вот тут уж волей-неволей позавидуешь констеблям, у них форма с ботинками. Ухватив штаны, Салли отступила к ближайшей кабинке.

+3

16

Софи наблюдала разительные перемены, которые происходили с мистером Брауном. С лица мужчины как-то слишком неожиданно слетело выражение обеспокоенности, волнения и паники вместе с налетом легкого сумасшествия – именно таким девушка запомнила его, вихрем пролетевшего мимо нее и ворвавшегося в кабинет. Сейчас же перед ней был серьезный и собранный научный сотрудник Корпорации, отец, готовый пойти на все и против всех ради спасения своей дочери. Черты его лица стали более жесткими, вся поза выражала крайнюю готовность действовать и действовать незамедлительно. Девушка со всем возможным вниманием вслушивалась в его слова стараясь запомнить каждый факт, что был озвучен. Зачем? А, действительно. Неужели, она на самом деле вознамерилась отправиться через город, заполненный этой заразой, в какой-то непонятный бункер, причем охраняемый, да еще с возможным вариантом нарваться на патруль, быть захваченной или того лучше словить пулю? Да, вознамерилась, потому что отправляться в эвакуацию под патронажем мальчиков Vertex желания у нее не было абсолютно, а так есть очень не плохая возможность спасти людей, запертых в бункере как подопытные крысы в клетке. Хотя, «спасти» это очень громко сказано, журналистка не была уверена, что их маленькая импровизированная команда на это способна, но руку приложить к вызволению людей и разоблачению деяний Корпорации, уж это-то они попытаться осуществить вполне могут.
Взгляд Виктора, которым он окинул ее и помощницу инспектора, воспринялся спокойно и даже с промелькнувшей тенью ухмылки. Софи изначально понимала, что им придется именно избегать встречи с военными и патрульными, скрываться и идти в обход, а не пытаться как-то на них походить или вступать в контакт, при случае, если не повезет и  они на них все-таки наткнутся. Поэтому, как только в руках мистера Брауна появился планшет, рыжеволосая особа непроизвольно подалась немного вперед, заглядывая в него. Карта это хорошо, а карта с действующими данными о передвижениях патрульных это просто отлично, особенно, в тех условиях, в которых они оказались. И времени на самом деле у них почти не оставалось.
Девушка задумчиво переводила взгляд с одного мужчины на другого, периодически останавливая его на планшете, размышляя и уже приходя к окончательному выводу для себя. После прозвучавшей рекомендации, Софи твердо посмотрела на Лестрейда и утвердительно кивнула.

- Не намерена. Считаю поездку на автобусе в незнакомой компании чуть более опасной, чем прогулку пешком.

Пронаблюдав манипуляции с вещами, производимые помощницей инспектора, которую он назвал Салли, журналистка быстро встала со стула и, перекинув ремень сумки наискосок через плечо, посмотрела на всех присутствующих и последовала вместе со всеми за темноволосой сотрудницей Скотланд-Ярда.  Девушка быстрым шагом шла по коридору следом за всей честной компанией, напряженно размышляя и прикидывая перспективы. С одной стороны то, на что она сейчас решилась, было безумно, но с другой она может, да и хочет, оказать помощь людям, находящимся, буквально, под микроскопом в этом эксперименте Vertex, тем более им, если верить словам Брауна, грозит смерть, как уже ненужному отработанному исследовательскому материалу, как бы ужасно это и не звучало. Виктор даже произнес какое-то женское имя, предположив, что данная особа должна быть хорошо известна полицейским, возможно, коллега. В любом случае, это только добавит мотивации. Сама же мисс Арлен, также рассматривала еще одну возможную перспективу для себя - оказаться в периметре карантинной зоны после эвакуации, скорее всего, единственной журналисткой из ее редакции. Софи была уверена, что все ее коллеги покинули или в ближайшее время покинут оцепленные районы, а у нее выдастся шанс наглядно увидеть весь масштаб и, когда весь этот кошмар закончится, а она очень надеется, что доживет до этого момента, у журналистки будет преимущество. Тут было важно даже не признание и уж тем более не материальный интерес в виде призрачной премии, а сам факт того, что она сможет об этом написать и донести информацию честно и правдиво, так, как видела собственными глазами.
За всеми этими мыслями, девушка и не заметила, как оказалась в помещении, где Салли спрятала свою заначку. Да, оригинально, но, надо заметить, что не бессмысленно. Ну, кто вздумает искать оружие в женской уборной? Пусть даже и в полицейском участке… Софи заглянула в пакет, уже задумавшись всерьез. Вот она и подошла к черте. Если возьмет в руки оружие, то для того, чтобы использовать его при необходимости. Если возникнет необходимость, значит, она его использует. Если использует, тогда…есть шанс на выживание, что уже не так плохо, а с совестью разбираться будет уже постфактум. Проблема в том, что она не особо разбирается в этой теме, что взводить и куда нажимать знает и в теории и, даже на практике, но вот выбрать… да, и не возьмется за это в присутствии профессионалов.

- Если это действительно необходимо, а это так, то попрошу вас предоставить мне то, что сочтете нужным.

Девушка взглянула на Лестрейда, обращаясь к нему и, проследив за тем, как Салли скрылась в кабинке, оглядела себя, подумав, о том, как хорошо, что в последнее время не заморачивается с нарядом, предпочитая джинсы юбкам, а туфли на плоской подошве шпилькам.

+2

17

Дополнительный план на случай особой несговорчивости полицейских сработал как нельзя лучше, и это откровенно радовало. Не только то, с какой  готовностью доблестные служители закона ринулись к заранее припасённой заначке, но так же само отношение в их маленькой экосистеме. Лейстрейд мог бы запросто и отмахнуться, сослаться на малую численность группы, пообещать вызвать на место кого то из спецназа, всё равно не доехавший бы дальше северной границы заграждения, да и вообще найти тысячу и одну причину отправится в эвакуацию вместе с остальными, а не рисковать головой ради одного единственного полицейского. Виктор мог бы сказать, что и все три пропавших находятся на обозначенном объекте, но это было бы ложью, а подкреплять щепотку правды отменной порцией лжи, как в известной поговорке ему не хотелось. С тех пор, как мужчина узнал для кого на самом деле столько лет занимался разработкой инновационных продуктов в сфере генной инженерии, сколько невинный жизней было загублено, не где то там в далёкой далёкой галактике, а прямо здесь, в родном городе, он изо всех сил старался поступать, как можно более правильно, хотя бы со своей точки зрения. Шантаж, недомолвки, принуждения — да плохо, отвратительно и ужасно, но когда на кону стоят жизни, как минимум двенадцати человек, обмен получается вполне себе равноценным. Почти, как в теории целых чисел, когда общее не может быть больше частного.
Пересекая границу туалетной комнаты, Виктор секундой окинул взглядом молоденькую журналистку. Странно, но он совершенно не помнил её имени в документах корпорации. Ни в отчётах, не в списках контрольных групп, о ней даже случайно не упоминалось в перечне потенциальных угроз для корпорации, хотя те документы, что она явила полиции, возводили её в ранг, как минимум — неблагоприятного лица.

-  Мисс Арлен, вы сказали, что вас похитили люди корпорации и провели информативную беседу. Вы помните, кто с вами говорил? Быть может он представился, или вы помните, как он выглядел?

Сам Шерринфорд вряд ли бы спустился до уровня беседы с предполагаемым противником, если тот конечно не представлял из себя кого то из ряда вон, тут руководитель предпочитал разбираться лично, да и то не всегда. Для этого у него была куча шестёрок, и первой на ум приходит его роботоподобный заместитель. Гилмор.
Стрелки часов неумолимо бежали вперёд, и Виктор нетерпеливо поглядывал на наружный циферблат, тяжелым вздохом отмечая каждую прошедшую минуту. Одновременно он бросал взгляд и на экран планшета, на котором сейчас, былыми линиями на черном фоне был прочерчен квартал Скотланд-Ярда и нескольких близлежащих шоссе.

-  Автобус и машина сопровождения уже выехали на перекрёсток. Будут перед входом через пару минут. Чёрных ход ещё не успели перекрыть?

Взгляд напряженно скользил по двум красным точкам, плавно перемещающихся по карте прямо в их сторону.
На оружие в пакете Виктор даже не взглянул, стрелять он всё равно умел только в теории, да и не роль стрелка он планирует взвалить на себя в этом походе, есть люди куда более профессиональные, и им бы лучше по внимательнее следить за его целостностью, дабы успешно добраться до бункера и спасти засаженных туда подопытных.
[NIC]Victor Brown[/NIC]
[AVA]http://images.vfl.ru/ii/1431413947/7ae59258/8705799.jpg[/AVA]

+2

18

Грегори переодеваться не было никакой надобности, поэтому как только Салли нырнула за выбеленную пластиковую перегородку туалетной кабинки, мужчина, не теряя времени принялся изучать полученный во временное распоряжение арсенал. Нахождение на территории женского туалета его отнюдь не смущало, во-первых сейчас это было не слишком критично, учитывая, что особ женского пола на этаже осталось всего двое, основная масса служителей закона уже давно толпилась у входа, ожидая «спасительного» автобуса, которым в свою очередь было до лампочки на какой запретной части здания он сейчас расположился, а во-вторых, Лейстрейд был не уверен в адекватности общепринятой реакции, когда его вежливо попросили бы выйти. Скорее всего скептично проигнорировал бы. Ведь это сейчас настолько несущественно, когда на кону судьба целого государства, да что там государства, правительственные чины, и Лейстрейд не на секунду в этом не сомневался, разгребут свои косяки гораздо быстрее, чем он захочет, а главное сможет что то предпринять, а вот что будет с их коллегами, на спасательную операцию которых, и Лейстрейд опять таки был в этом уверен, начальство не соберёт ни один отряд, даже хотя бы потому что, часть из высших чинов была замешана в обозначенном похищении, вот это проблема куда более насущная, а главное осуществимая, и вот тут инспектор ещё больше надеялся, что хотя бы не ценой жизни кого то из наскоро сформированного отряда.
Запустив руку в чёрный пакет, извлекая оттуда пару пистолетов, Грегори ещё раз скептично окинул взглядом собравшуюся группу.

-  Кто-нибудь из вас умеет пользоваться оружием?

На положительный ответ инспектор рассчитывал мало. Не каждый гражданский может даже правильно зарядить пистолет, в чём нас так упорно пытаются убедить голливудские блокбастеры, где каждый второй мирный житель стреляет из пистолета на уровне, как минимум талантливого стажера полиции. В жизни всё гораздо прозаичнее, и от того становилось более тревожно за жизни людей, ответственность за которых и он и Салли невольно взвалили уже в момент выхода из кабинета. Даже с картой, отображающих передвижение патрулей никто не даст гарантии, что корпорация не расположила своих людей за каждым поперечным кустом. По крайней мере Грега это не удивило бы.

-  А ещё неплохо было бы узнать, кто стоит за всем этим безумием. Имя руководителя в бумагах стоит весьма неразборчиво, точнее его там нет вообще, из той документации, что мне удалось получить следует, что делами корпорации заправляет совет директоров, однако, судя по протоколам собраний, последнее слово всегда остаётся за некой не упоминаемой фигурой. Вы можете как то пояснить это, мистер Браун?

И опять таки хотелось конкретики. Хоть какой то. Вполне возможно Виктор Браун и не знал имени, но он определённо знал нечто такое, что поможет хотя бы напасть на след предполагаемого виновника повальной эпидемии. Однако, судя по тому какую могущественную империю удалось сколотить этому мистеру Икс, Лейстрейд опять бы не удивился назови ему Виктор имя «покойного» Мориарти.

-  Салли, поторопись. Что то меня не прельщает перспектива покидать здание через крышу по водосточной трубе.

Бросив короткий взгляд сначала на сенсорную панель планшета, показывающую карту маршрута патруля, а потом на наручные часы, Грегори мысленно взвёл в голове таймер ровно на три минуты и запустил обратный отсчёт.

+2

19

«Жену свою торопить будешь. А, нет. Ты же в разводе, правда?»
Салли резко выдохнула, открывая дверь.
- Готова.
Сложно сказать почему, но сейчас ее бесило все. Да, она старательно стискивала зубы и старалась как можно быстрее закончить сборы. Спасибо бурной молодости и привычке Брайана вырубать общий будильник до того, как она проснется, это заняло от силы пару минут.
Шеф – это шеф. Ему можно было если не все, то очень многое. И торопить, и отмахиваться от того, что в Скотланд-Ярде есть дресс-код и его сотрудникам как-то не положено щеголять в джинсах и кроссовках в рабочее время. О да, очередной повод соскучиться по форме констебля. Тогда все было проще.
Намного проще.
Может, дело было в том, что они стояли на пороге редкостной авантюры с риском для жизни а, может, и в том, что форменные штаны на ней еле застегнулись.
- Ну, кто с картой? Ведите. – Женщина вложила пистолет в кобуру и накинула куртку поверх бронежилета. 
Салли просто старалась дышать, не позволяя себе реагировать и срываться на обычные, на редкость ехидные комментарии. Ситуацию просто незачем было усложнять.

+3

20

В ожидании помощницы инспектора, журналистка, нервно покусывая нижнюю губу, стояла, краем глаза заглядывая в планшет в руках мистера Брауна, напряженно следя за движениями на карте. Вопрос ученого ввел девушку в секундный ступор и она словно перенеслась в тот день на белоснежную крышу особняка, снова увидела холодные глаза темноволосого мужчины, беседующего с ней, и услышала вкрадчивый голос, озвучивающий неприкрытую угрозу. Софи помнила свои эмоции и чувства в тот день и после, ее неуемное любопытство было только еще больше раззадорено этой встречей, но и бдительность, и осторожность также были максимально усилены, потому что юная особа не желала прекращать свое расследование. И первой из целей стало выяснение личности ее собеседника, чем она и занялась, выждав несколько дней, после того как отдала свой ноутбук на проверку знакомому айтишнику. Журналистка вновь, кажется, уже в сотый раз перечитала документы, хранящиеся на флэшке, изучила официальный сайт фармацевтической компании и, исходя из полученной информации, девушка узнала имя своего похитителя. Дэвид Гилмор. Мисс Арлен сама не понимала, почему при воспоминании об этой встрече, ее начинает бить мелкая дрожь, а пульс резко подскакивает. Она испугалась тогда, конечно, но страх давно уже отступил, оставляя место только неуемному интересу. Но, все же Софи порой ловила себя на мысли, что возвращается и проигрывает тот разговор в памяти, почему-то, сотрудник Корпорации не выходил у нее из головы. Девушка моргнула, резко выводя себя из оцепенения, и подняла глаза на Виктора Брауна.

- Я прекрасно помню, как он выглядел. Более того, мне удалось узнать имя этого человека. Это некий Дэвид Гилмор. Мистер Браун, кем является этот сотрудник в Корпорации? Кто он?

Софи очень надеялась получить хоть какую-то информацию от ученого. Не зная зачем. Но чувствуя, что ей нужно и она хочет знать больше.

А время не стояло на месте, минуты словно проскальзывали сквозь пальцы, секунды проносились на скорости крейсерного поезда, времени на то, чтобы уйти из отделения полиции почти не оставалось.
На вопрос Лейстрейда, журналистка ответила, чуть задумавшись и все еще всерьез размышляя нужно ли ей вообще рисковать и брать оружие в руки. От этого решения зависело многое, в первую очередь, сохранность ее жизни, но девушка сомневалась, доверят ли ей профессионалы данную возможность.

- Я умею. Был опыт посещения тира, и, кажется, даже весьма удачный…

Да, она действительно довольно часто отдыхала с друзьями в подобном месте для развлечений, даже попадала в цель, почти всегда. По мнению одного из ее друзей, у журналистки был хороший глазомер, но Софи не очень доверяла ему в данном вопросе, да, в любом вопросе, потому что парниша ей постоянно поддакивал. А вот брат с уверенностью заявлял в лицо о том, что руки у мисс Арлен, как говориться, не из того места берут свое начало, но это же Джейми, с их отношениями все ясно – вечно друг друга достают и задирают. В любом случае, при обстоятельствах, в которых сейчас находились они и весь город, эти моменты не имеют никакого значения. Все гораздо сложнее и опаснее, поэтому если ей дадут хоть что-то, девушка возьмет беспрекословно и использует оружие по назначению при необходимости.
Когда, наконец, Салли появилась из кабинки, облаченная в более подобающую для их «путешествия» одежду, Софи, находящаяся ближе всех к выходу, чуть приоткрыла дверь и выглянула в коридор.

- Никого нет.

Невозможно было не заметить по напряженным мимическим мышцам темноволосой женщины, да и в целом по выражению ее лица, крайнее недовольство и раздражение помощницы инспектора. Это понятно, исходя из нынешнего положения дел, но все равно, реакция не совсем походит на ту, что должна быть у сотрудника полиции, пусть она и женщина, хотя вот последний факт и может являться причиной такого поведения.
Решив выбросить из головы подобные мысли, по крайней мере, до того момента, как все придет в относительную норму, девушка осторожно вышла из дамской комнаты, намереваясь как можно скорее покинуть, вот-вот готовое попасть под влияние людей Vertex, здание Скотланд-Ярда, но остановилась в нескольких шагах в ожидании остальных, осознав, что не имеет понятия, в какой стороне находится черный ход.

+1

21

Гилмор, ну конечно. Последние сомнения покидали голову Виктора столь же стремительно, как плазма выделяемая из крови под воздействием центрифуги диализа. Этот сотрудник, как пару секунд назад столь точно обозначила его мисс Арлен, умел одним своим видом пригвоздить к месту, без всяческого применения физической силы заставляя слушать, а главное понимать только то, что он пытается донести до собеседника. Хотя и физическим устрашением, вернее полным устранением роботоподобный заместитель Шерринфорда отнюдь не брезговал. В этом босс давал своей марионетки полный карт бланш.

-  Вам повезло, что живы остались. Дэвид Гилмор — заместитель главы корпорации и поверьте на слова, он не часто выползает из своей норы, дабы лично побеседовать с потенциальным препятствием, коим вы явились для интересов корпорации. Видимо вы действительно задели Vertex за живое, хотя мне и сложно предположить чем. Не в обиду будет сказано, но я никогда не слышал о вас, ни о ваших расследованиях, ни о статьях. А с криминальным миром вы отнюдь не связаны. Будь этот ублюдок хоть чуть человечнее, предположил бы, что он купился на смазливую мордашку, но в Гилморе меньше человеческого, чем в изобретённом мною вирусе. Где проходила ваша встреча? Дайте угадаю.

Виктор нахмурил брови, делая картинно-задумчивый вид.

-  Одна из резиденций, вас вывели на крышу, где он и встретил. Если напряжете память, то наверняка сможете вспомнить и оттеняющий солнце козырёк крыши по правую сторону, и левую руку Дэвида, заложенную чуть за спину. Он был там, киллер, ждал отмашки, когда можно будет продырявить вашу любопытную голову. Не стоит пугаться, это вполне нормально, так уже не раз расправлялись с «инакомыслящими», и то что вы не пополнили их ряды, говорит лишь о том, что корпорация ещё не всё выжила из вас. Советую быть по аккуратнее, больше они не допустят подобной оплошности.

Присутствие Лейстрейда его только раззадорило. Когда первая волна тревоги схлынула, оставляя внутри лишь горькую апатию пополам с разочарованием за собственную неосмотрительность, мужчину буквально прорвало на откровения, дабы хоть словом забить сочащийся изнутри яд сожаления. Самая ужасная отрава — когда начинаешь жалеть сам себя, думаешь, вспоминаешь, анализируешь и понимаешь - ведь мог остановить весь кошмар гораздо раньше, не довести до апогея, задушить её в зародыше. Логика начинает сбоит и ты уже не отдаёшь себе отчёт в том, что уже тогда, за тобой наблюдали, взяли под тотальный контроль, и стоило только обратиться куда то на сторону — устранили бы не моргнув и глазом. Карантин, хаос, бутафория корпорации была ему только на руку, но Браун не мог думать ни о чём, кроме спасения собственной дочери, оказавшейся в плену по вине его не вовремя взбунтовавшегося человеческого фактора.

-  Его зовут Шерринфорд Холмс. Не удивительно, что вы о нём не слышали инспектор. Этот человек в миллион раз опаснее всех вместе взятых преступников, занесённых у вас в картотеку и ещё бродящих не пойманными. Хотя, быть может уже и не бродящих.

Судить о совершенстве генетического набора убийц и маньяков Виктор не стал, однако интуиция подсказывала ему, что многие из них ещё в первые сутки пополняли ряды зараженных.
Оружие он так и не взял, отвернув голову в сторону по дальше от черного мешка, выражая тем самым свою окончательную позицию.
Помощница инспектора появилась внезапно и как ему показалась, через чур резко. А вкупе с ненормальным поеданием ананасов, это наводило на определённые мысли. Можно было конечно списать её чувства на мандраж, несмотря на гордое звание — полицейский, в первую очередь мисс Донован была именно — женщиной, и лезть под пули, да ещё и по велению виновника всея безумия, ей хотелось с вероятностью один к миллиону. И всё же, Виктору казалось, что суть столь бурного подъёма гормонов заключалась в чём то другом.
Взгляд переместился на планшет с картой. Две красные точки замерли прямо у центрального входа в здание. Проклятье.

-  Они уже здесь, пока не оцепили периметр есть возможность выбраться со двора.
[NIC]Victor Brown[/NIC]
[AVA]http://images.vfl.ru/ii/1431413947/7ae59258/8705799.jpg[/AVA]

+1

22

Грегори уже пожалел, что не взял с собой диктофон. Откровения, что столь внезапным потоком стали изливаться на него сразу с двух сторон заслуживали, как минимум, оказаться запечатлёнными в истории на чём то более материальном, нежели воздух. Кто потом помешает Брауну отказаться от всех своих показаний на суде, аргументируя это тем, что он ничего не знает, ни чего не видел, а услышанные ранее Лейстрейдом слова не более чем плод его же воображение, или, ещё лучше, добытые вообще под давлением. А на самом деле Vertex, он хороший, никому, ничего плохого не делал, вон и в карантине помогал и лекарство искал, и зараженных лечить пытался, а этой полиции лишь бы на кого свои висяки скинуть, да статистику раскрытия поднять. А журналистка скажет, что вообще ничего не знает, её хата с краю, и что в тот злополучный день она, как все, покинула периметр вместе в эвакуационном автобусе, и тому факту наверняка найдётся подтверждение, а инспектор с помощницей просто конфискованных галлюциногенов под шумок наелись.
Это, кстати, ещё самый лучший вариант развития событий, Виктор мог вообще не выжить, оступившись на очередной бункерной ловушки, коих, и Лейстрейд в этом не сомневался, щедро разбросано по всему периметру загадочного строения. Мисс Арлен могут убить патрули, когда она, пресекая логику и здравый смысл ринется наперерез вооруженным охранникам, ценой собственной жизни спасая кого то из них. А может и не спасая, может им с Салли тоже не суждено вернуться из этого опасного и чего уж греха таить, сомнительного похода, четырёх человек против могущественной империи, за какой то десяток лет проникнувшей почти во все сферы жизни города, и кто знает, может не только Лондона. Грегори старался не думать о худшем, но профессиональное чутьё подсказывало ему быть настороже, даже здесь, на казалось бы нейтральной, пока, территории женского туалета.

-  В общем вот это стандартный пистолет, которым снабжают полицейских.

Грегори достал пистолет, подошёл к девушке и извлёк обойму.

-  Это обойма, проверяйте количество патронов, и обязательно наличие самого первого в патроннике.

Мужчина повернул обойму вверх, показывая Софи часть металлического бока патрона, лежащего на небольшой выбоине, поверх остальных собратьев.

-  Далее, вставляете обойму в пистолет, и в случае стрельбы снимаете с предохранителя.

Вставив обойму на место, Грегори демонстративно щёлкнул затвором, затем перевёл оружие в холостой режим, перевернул в руке дулом к себе и вручил пистолет журналистке. По довольно красноречивому выражения лица, инспектор сразу понял о пацифистском настрое учёного и предлагать ему оружие даже не попытался. Каждый должен делать свою работу — у Виктора только что не светилась эта надпись, расчерченной на весь лоб. Грег едва скрипнул зубами и отвернулся к кабинке из которой незамедлительно вышла Салли, да так и замер с окаменевшим выражением шока на лице.

-  Холмс? Простите, вы сказали Холмс?

А вот это уже стало самой большой неожиданностью за весь сумасшедший день. Куда там вирусу, тысячам смертей, поголовной паники и хаосу, когда за всем этим, вполне возможно стоит ещё один брат небезызвестной четы. Больше всего поражал даже не масштаб, а то, как один из самых влиятельных людей Великобритании мог допустить подобное от собственного родственника, а это просто не могло быть совпадением. Желание написать смс Шерлоку возникла незамедлительно.
Очнулся инспектор только тогда, когда голос Виктора ознаменовал очередную опасность.

-  Через двор успеем. За мной!

Перекинув через плечо мешок с остатками оружия, Грег двинулся прочь из туалета, даже не озаботившись, а последовал ли кто-нибудь за ним. Рука медленно нащупывала в кармане телефон.

+1

23

Диалог между импровизированной командой Салли слышала урывками. Какой-то зам похитил несчастную девушку, напугал её до чёрта, но как выяснилось позже недостаточно для того, чтобы она, повинуясь разуму прекратила своё расследование, ну или хотя бы обратилась к полицейским. Последнее уже сугубо на вкус Салли, однако даже несмотря на то, сколько оказывается покупных можно нарыть в одном отдельно взято Ярде, выдвинутая идея казалась ей намного более логичной, нежели одинокое противостояние могущественной корпорации, вполне логично закончившиеся бы летальным исходом. Ещё одна безвинно ушедшая жертва, ещё один грузный висяк на шею территориально закреплённого участка.
Что было ещё? Краткий инструктаж по сборке-разборки огнестрела, куда нажать, куда перед этим заглянуть, да не дай Бог себе в лоб перед этим нацелить. Да и вообще в какую-либо другую часть тело тоже не стоило. 
За это Донован была безмерно благодарна шефу, ибо в таком состоянии инструктаж от неё докатился бы, как минимум до взаимных обвинений, от команды – в чёрствости, от Салли – в тупости. И правда, что это с ней сегодня? Не сказать, чтобы повальная эвакуация располагала к приятному расположению духа, да и вообще вся эта ситуация с Vertex, будешь тут отличаться дружелюбием и гуманностью. Но чтоб настолько?
В следующую секунду, Салли едва не затормозила перед дверью, перед этим хорошенько встряхнув Виктора за воротник, разворачивая лицом к себе. Холмс? Нет, правда, он сказал Холмс? Ещё один? Похоже не послышалось. Да сколько этих Холмсов вообще в природе то существует? И с каких пор кто-то из них вообще стал устраивать массовые смерти? Один из генов атрофировался, или в отличии от Шерлока, захотелось создать себе дело, да по масштабнее?

-  Думаешь о том же о чём, и я?

Проскользнув немного вперёд и поравнявшись с Лейстрейдом, Салли посмотрела на него едва обеспокоенным взглядом, в надежде, что уж если и писать неуёмному детективу это точно придётся делать не ей. Телефон в кармане противно потяжелел. Вынув из кармана трубку, в следующий момент, женщина, засмотревшись на экран едва не влетела в угол.

-  Что за…?

Рядом с фигуркой антенны значилась красноречивая надпись – нет сети. Но как такое вообще могло случиться в постоянной зоне уверенного приёма сигнала? Видимо теперь не очень.

- Вы можете это как-то объяснить?

Свернув на последний пролёт, ведущий к черному ходу, Донован повернулась, показывая телефон хоть что-то понимающему в данных обстоятельствах Брауну.
[NIC]Sally Donovan[/NIC]
[AVA]http://savepic.ru/9833832.png[/AVA]

+1

24

Слушая слова Брауна, Софи чувствовала, как внутри нее неприятным липким холодом разливается страх. Да, ей было боязно сейчас выходить на улицы зараженного города, но это сковывающее сердце, и зажимающее его словно в капкан, чувство не относилось к происходящей на данный момент патовой ситуации в Лондоне. Оно возникло уже постфактум, спустя срок больше месяца, от осознания, что тогда на белой крыше особняка она действительно могла окончить свой жизненный путь, получив пулю в любопытную рыжую головку. Удивляло еще и то, в каких подробностях профессор представлял себе ту встречу. Неужели, это не в первые? Интересно, сколько раз верная прислуга резиденции отмывала белоснежную крышу от пятен крови? Но тогда возникает логичный вопрос – почему? Почему он ее отпустил, когда один знак руки и через секунду неожиданная проблема в виде любопытной журналистки, сунувшей нос в дела Корпорации, решена? Описание, данное ученым личности Гилмора, вполне совпадало с ее собственным мнением, составленным тогда на крыше. Купился на смазливую мордашку? Этот вариант тоже можно смело отмести – совершенно не его история – это ощущалось и в тот день в резиденции и подтверждалось словами человека, долгое время наблюдающего действия заместителя главы Корпорации.

- Возможно, что и задела, вряд ли тем, что возможно намеривалась дать ход полученным данным, а скорее всего самим фактом их получения. Могу я уточнить, что вы имеете в виду под «корпорация не все еще выжила из меня»? Что может потребоваться им? Ну, кроме моего физического устранения.

Отвлекшись на минуту от диалога с ученым, девушка со всем вниманием выслушала краткий инструктаж по эксплуатации огнестрельного оружия. Кивнув, подтверждая, что поняла все из сказанного инспектором и, все еще сохраняя надежду на то, что ей не потребуется применять только что полученные знания на практике, засунула пистолет за пояс джинс за спиной и оправила кофту. Софи уже приготовилась следовать за сотрудниками Ярда к выходу, как внезапно произнесенное знакомое имя ввело ее в повторный ступор. Кто? Шерринфорд Холмс?

- Так за всем этим стоит старший брат Шерлока?! – Непроизвольно вырвался удивленный возглас из уст журналистки. – Самый старший…

Внезапно, за одну секунду в рыжеволосой голове, как будто сложился паззл, в котором не доставало до целостной картины всего одного фрагмента. Она находит в старом номере газеты заметку, начинает расследование, покупает документацию и попадает на интересную беседу на крыше, благополучно возвращается домой и продолжает искать информацию.  Ровно через месяц на улице журналистка случайно встречает «умершего» детектива, и после того как первичный шок проходит, узнает от него некоторую информацию, которая вызывает воспоминания о разговоре на крыше и ее расследовании. Узнает, что у Шерлока есть еще один родственник, и что у старших братьев довольно напряженные личные отношения, в которых средством давления выступает младший, также Шерлок упоминает об увлечении Шерринфорда биохимией и фармакологией, и о том, что одно из своих изобретений заботливый братик решил протестировать на младшем. Мисс Арлен, конечно, сильно поражала особая теплота во взаимоотношениях семьи Холмс… но важно то, что если бы она все-таки успела рассказать детективу, как и намеривалась, про свое расследование, может, существовала бы вероятность избежать таких глобальных последствий.
От неожиданно пришедшего понимания, шок постепенно сошел на нет, девушка успокоилась. Софи, все еще продолжая обдумывать эту ситуацию направилась за Лейстредом и его помощницей. Резкая остановка Салли и ее вопрос заставили журналистку задуматься и также, достав из кармана куртки телефон, взглянуть на экран. No signal. Чудесно, но вполне прогнозируемо, если задуматься.

- Не удивлюсь, что и это дело рук Корпорации. Что же, вполне логично, если они закрывают периметр, проводят добровольно-принудительную эвакуацию, то решение лишить связи с внешним миром оставшихся на зараженной территории довольно обоснованно. Думаю, средства связи сейчас работают только у патрулей… Какая-нибудь индивидуальная частота…  – Задумчиво проговорила девушка, убирая на данный момент бесполезный аппарат обратно.

Отредактировано Sophie Arlen (24th May 2016 10:14 pm)

+1

25

Просто удивительно насколько внезапно померкла для всех ситуация с карантином, стоило ему упомянуть одну единственную фамилию Холмс. Он слышал о человеке по имени Шерлок Холмс, слышал он и о его брате по имени Майкрофт Холмс, отдалённо догадывался о родстве трёх объектов, не потому что у всех троих были некие схожести в чертах лица, кистях, подчерке, мимике, или голосе. Манеры, повадки, замашки, привычки, все эти проявления человеческой натуры так или иначе, в определённый момент времени сложили в голове Виктора целостную картину, мгновенно раскрывая загадку некоторых шагов руководителя. Взять хотя бы Уэльский процесс.
И не нужно никаких исследований биоматериала, подсчётов хромосом и построения генетических цепочек. То, что все трое Холмсов братья – становится очевидно без всяческих весомых доказательств. Но, даже если вся информация, полученная путём его логических умозаключений правда, какая сейчас разница кто кому брат, отец или племянник?
В здание вот-вот нагрянет вооруженная до зубов группа патрульных корпорации, в чьих должностных инструкциях по поводу произошедшей чрезвычайной ситуации, коротко и ясно прописано – не оставлять в живых ни одного свидетеля. А учитывая его положение, как сбежавшего сотрудника, знающего о подпольных делах корпорации достаточно, для того чтобы организовать вокруг них настолько масштабный и громкий скандал, что никакие связи уже не помогут Шерринфорду восстановить прежнюю репутацию, в него и вовсе намерены стрелять только на поражение. Хотя был и другой вариант. В случае если вакцина ещё не готова и Vertex требуются его наработки, любой ценой его попытаются доставить назад, а имея в заложниках дочь, смогут без труда заставить выполнить любое требование. Назад не хотелось ещё больше, чем быть убитым, да и к тому же, даже в случае второго варианта, Виктор не мог быть стопроцентно уверены в сохранности жизни троих его спутников.

-  Я думаю, они устроили за вами слежку, дабы узнать, что ещё и кому вы могли передать из полученных документов, и, если у вас какие-либо копии. Не сомневаюсь, у вас изъяли все данные, которые вы надёжно спрятали в запароленный компьютер и бумажный вариант под стяжку линолеума, однако, бывали прецеденты, когда в случае исчезновения информатора, документы всё равно всплывали на свет и тогда усилий на сокрытие информации тратилось в разы больше. Полагаю, верить в вашу «сознательность» у Гилмора не было никаких оснований.

Любопытство Софи было сейчас вполне оправданным, однако отвечать на вопросы журналистки, чисто случайно не приобретшей дырку в голове, хотелось ещё меньше, чем оказаться в застенках корпоративных лабораторий. Поэтому Виктор сделал неопределённый жест рукой, в конце последней фразы, объявляя допрос временно оконченным.
Тем временем первые красные точки на экране уже проскользнули внутрь здания, двигаясь строго по запланированной схеме. Виктор хмуро сдвинул брови к переносице. Что-то было не так. Почему патруль не оцепил чёрный ход? Личная недоработка или ловушка?

-  У вас нет сети.

Иронично пояснил учёный, посмотрев на Салли, как на маленького ребёнка, третий час вопрошающего – почему трава зелёная? С каких пор он подвязался объяснять полиции элементарные вещи?

-  Она права.

Виктор кивнул в сторону журналистки.

-  Будьте готовы к тому, что внутри карантинной зоны, Vertex взял под контроль не только мобильную связь, но также все оставшиеся коммуникации в городе. Радио, телевиденье, интернет. Мы здесь, как в мышеловке. Работает только техника патрулей. Не плохо было бы достать рацию, когда окажемся снаружи. Прослушивать переговоры патрульных.
[NIC]Victor Brown[/NIC]
[AVA]http://images.vfl.ru/ii/1431413947/7ae59258/8705799.jpg[/AVA]

+1

26

От когнитивного диссонанса при виде «приятного» сюрприза от корпорации Vertex спасла исключительно профессиональная выдержка, а также непосредственная близость дорого сердцу сотрудника и гражданских, при которых ни в коем случае нельзя было упасть в грязь лицом, да даже хотя бы просто постоять, с разинутым ртом вникая в суть рядом стоящей стены.
Что ж, раз сеанс связи отменяется, необходимо хотя бы наладить бесперебойную внутреннюю, помогающую оставаться в курсе всех событий, происходящих с патрулями. В чём-чём, а с этой идеей учёный, теперь уже бывший, попал прямо в точку.

-  Лучше тебе не знать, о чём я думаю.

Хмуро буркнул Грег, глядя сначала на, бесполезный теперь уже мобильный телефон, а потом на красные точки, быстро перемещающиеся на экране планшета. Дело было бы дрянь, окружи догадливые ребятки Вертекса весь периметр, однако чёрных ход просто-таки неприлично пустовал и это ещё больше насторожило внутреннее чутьё. Судя по выражению лица Виктора, он подумал о чём-то подобном.

-  Салли, оружие. Виктор, Софи, держитесь за нами. Софи, вам тоже советую достать пистолет, только прошу не стреляйте без острой необходимости.

Помимо создания нежелательного шума, в запасе у каждого было не более десятка патронов, при должном упорстве расстреливающиеся за один присест. Повезёт ещё, если в своих не прилетит.
Перегруппировавшись так, чтобы Салли заняла левый фланг, и в случае необходимости могла прикрыть, Лейстрейд махнул учёному и журналистке рукой, показывая им направление движения, ведущую за его спину. Когда все присутствующие заняли свои места, Грегори взвёл пистолет в боевое положение, аккуратно поддел рукой ручку двери чёрного входа, убеждаясь в отсутствии защелкнутого замка, и легко толкнул её от себя, ну, будто бы саму, ветром распахнуло. Тишина. Даже слишком оглушающая. Естественно, что в опустевшем городе с улицы не будут доносится ни голоса людей, ни гул машин, в общем всего того, что так или иначе обозначает жизнь в населённой местности. Но даже самых естественных, типа пения птиц или гула ветра в проводах и того не было слышно. Всё, как будто замерло, окаменело и даже у видавшего виды инспектора на секунду перехватило дыхание. Сделав ещё шаг вперёд, Грегори резко выглянул из-за распахнутой двери, осматривая со всех сторон пейзаж примыкающей улицы, но так никого и не увидел. И всё же, что-то было не так. Повертев головой ещё несколько раз, мужчина посмотрел вниз и только после этого хмуро сдвинул брови к переносице. У самого порога расположилась тоненькая леска растяжки. Неизвестно к чему вело это хитрое приспособление, как давно и кем установлено было, однако теперь точно стало понятно, почему патруль не спешил окружать здание со всех сторон. Проклятье. Ещё один довод в пользу крысы в Скотланд-Ярде. Патрульные не могли растянуть ловушку, их тут попросту не было, а значит, это сделал кто-то из своих, поспешно покидая территорию. А потом ещё и отчитался перед патрульными.

-  Ступайте аккуратно.

Тихо обратился ко всем Лейстрейд, а потом перешагнул через леску, выходя на улицу, по прежнему целясь пистолетом во все возможные стороны.

0

27

Раздражённо бросив телефон в карман фирменных брюк, Салли в последний раз смерила недовольным взглядом учёного, после чего развернулась, продолжая двигаться след в след за петляющим Лейстрейдом.
Тоже ещё, нашёлся великий зазнайка! Язвить и констатировать очевидное и без него было кому, при чём этот кто-то, при всей вызывающий внутри Донован антипатии, никогда ещё не пытался повести их на верную смерть. Можно было сколь угодно долго подбирать более гуманные и смягчающие эпитеты, да только это чуть менее чем никак не поможет в случае нацеливания на их дружную компанию десятков прицелов патрульных с одним единственным приказом – ликвидировать всех, оставшихся в периметре. Поэтому хотя бы у себя в голове женщина отбросила все лицемерные догмы.
Если попытаться рассудить логически шансы на благоприятный исход, даже с одним выжившим невероятно малы, а уж вероятность дойти до конца полным составом, пешком, без всяческой поддержки – огневой или с воздуха – с минимальными средствами самозащиты, и вовсе приближались к нулю в геометрической прогрессии. Спрашивается, какого чёрта она сейчас занимает левый фланг, переводя оружие в боевое положение? Долг! Вот что чаще всего служит причиной вручения посмертной награды. Ну, зато есть шанс быть красиво и героично быть растерзанной десятками пуль, звучит куда лучше, чем случайно напоролся на нож в пьяной разборке двух идиотов. Наверное, каждый полицейский буквально грезит о такой смерти. А вот Салли грезит ещё одной порцией ананаса, несмотря на то, что ещё от первой язык не восстановил нормальные вкусовые свойства.
Тонкая леска растяжки была видна только если специально искать нечто подобное, подозрительно просматривая каждый доступный глазу метр. Интересно, и кто бы мог её здесь установить, если патрульные и близко не приближались к черному ходу?

-  Грег.

Немного панибратское обращение, но Салли рассудила, что в данный момент уместное, как никогда. Дуло пистолета наскоро прошлось по периметру, перемещаясь в сторону выходящих журналистки и ученого, прикрывая их отход.

-  Сейчас, наверное, не вовремя, но как думаешь, кто из наших мог это устроить?

По хмурому лицу инспектора не трудно было догадаться, что к точно таким же выводам он пришёл минутами ранее.
Тёплое весеннее солнце всё больше пригревало, пронзительно яркими лучами сверкая сквозь кроны деревьев, застилая глаза, мешая нормальному обзору площадки. На глаза Салли навернулись слёзы. Быстро смахнул их рукой, женщина взглянула на карту в руках у Виктора, отмечая, что почти все красные точки заняли своё расположение внутри здания, и только три, снаружи около входа.

-  Пройти мимо не удастся, но, если обогнуть через изгородь. Рискованно, однако у нас будет прикрытие на случай перестрелки.

Задний двор имел всего один выход, но в самом конце, проход разветвлялся на две стороны. Одна вела к главному входу в здание, а другая к рядом располагающимся жилым кварталам, однако из-за редкого использования вдоль свободной полосы высадили живую изгородь, высотой не более полуметра, однако невероятно колючей, не хуже той самой проволоки. Исцарапать руки в кровь не составит большого труда. Зато сразу за ней, располагались большие строительные пластины, плотно уставленные для будущего ремонта, способные если не прикрыть, то затормозить летящие пули. Иногда их скорость решала очень много.
[NIC]Sally Donovan[/NIC]
[AVA]http://savepic.ru/9833832.png[/AVA]

+1

28

Слежка. Да, Софи держала такой вариант в голове и считала вполне возможным, теперь он отчасти подтвердился. Хотя, все возникающие иногда подозрения на этот счет предпочитала считать наваждением и надуманностями, связанными с переутомлением и волнением. Журналистка, продолжая искать информацию, старалась быть максимум осторожной и сейчас очень надеялась, что, если слежка все-таки имела место быть, то она не выдала себя. С другой стороны, она же все еще жива и новых похищений тоже не было… Значит, можно надеяться на то, что предусмотрительность сработала.

Задумчиво кивнув Брауну на его жест, действительно, сейчас это не обязательно обсуждать, потому что в любом случае, если она попадется патрулю, те не будут что-то выпытывать – нет человека, нет проблемы, а что там Корпорации возможно нужно от журналистки, скорее всего останется тайной, Софи поражалась насколько много профессор сказал верного и попал в точку.

- Я уверена, что он мне не поверил. – Тихо сказала девушка, не обращаясь конкретно к ученому, а для себя. И все же почему отпустил? Этот вопрос так и не хотел оставлять мысли в рыжеволосой голове в покое, но ответ на него тоже, по всей видимости никогда не будет найден.

Страх, прокрадываясь липким холодом, все упорнее занимал позиции в ее сознании. Несколько человек, зажатых, словно, в вакуумный капкан, без средств связи всего лишь с парой пистолетов в зараженном городе, заполненном вооруженными до зубов патрулями. Даа, супер квест на выживание и совершенно бесплатно. Сыграем?

Тем временем, часики неуклонно тикали, а их маленький отряд попал некое подобие окружения. Софи при возможности бросала взгляд на планшет в руках Виктора, понимая, что все сейчас зависит от скорости и обдуманности принимаемых решений. Услышав слова инспектора, девушка чуть поджала губы и послушно извлекла только что убранное оружие. Что, неужели, его придется использовать сейчас или в ближайшее время? Она совсем не ожидала такого исхода, ну в ближайшие несколько минут после получения пистолета точно. Придется смириться, что на моральную подготовку к сей деятельности в курсе обучения времени не выделено. Софи сняла оружие с предохранителя, крепко сжала рукоятку в ладони, но не касаясь спускового крючка до возникновения острой необходимости.

Улица встретила в буквальном смысле замогильной тишиной, так что мурашки по коже побежали. Девушка старалась держаться позади, одновременно наблюдая за слаженными действиями Лейстрейда и Салли. Сразу видна степень доверия и время совместной работы между напарниками. Тонкую леску мисс Арлен тоже заметила и брови моментально взмыли вверх. Красных точек на карте ведь в районе черного входа видно не было? Кто же тогда поставил такую «сигнализацию»? Прислушавшись к диалогу полицейских, она с горечью осознала, что смутные подозрения подтвердились. Значит, и в Ярде есть предатели. Мир катится к чертям.

+1

29

Тонкая, прозрачная нитка бросилась в глаза практически сразу, как Виктор приблизился к двери выхода, пропуская вперёд себя рыжеволосую журналистку. Натянутая словно струна, она простиралась едва ли не до самого угла, уходя куда-то вверх и Виктору меньше всего хотелось знать, что закреплено на том конце. Быть может обыкновенная шумовая граната, запросто способная оглушить на таком расстоянии, давай патрулю фору на реагирование, а может и что-то гораздо серьёзнее. До основного входа отсюда было не меньше десятка метров, даже от взрывчатки в хорошем тротиловом эквиваленте мощности взрывной волны не хватит чтобы раскидать людей около входа. А патрулям сказано было никого не брать живьём.
Коротко перешагнув через препятствие, мужчина перебежками добрался до соседнего угла, за которым располагался выход из дворика. Представлял он собой короткий, метра три, кишкообразный коридорчик, ведущий точно вперёд, раздваивающийся только в самом конце, проходом к главному входу – ну это очевидно – и ещё, куда-то в сторону, кончающийся короткой, живой изгородью, выглядящей ещё наименее привлекательно, чем выход к расположившемуся у дверей в Ярд патрулю. Короткий взгляд на планшет, так и есть, двое людей остались у машины, сигнал от их передатчиков зафиксирован в метре от порожек, а десяток других точек аккуратно рассыпались по всему первому этажу, то и дело, монотонно расходящихся в стороны, словно преодолевая какое-то препятствие.

-  Мне нужна их рация.

Коротко произносит Виктор, когда план обсуждение выработан до состояния осуществления. Как минимум две пары глаз сейчас посмотрели на него, как на умалишённого, но просьба (просьба ли?) была отнюдь не блажью.

-  Очень скоро пропажу интерактивной карты обнаружат, и постараются отключить от сети, удивительно, как мы до сих пор ей вообще пользуемся. С рацией такое проделать не получится, и тогда мы, ходя бы сможем прослушивать их линии и переговоры. Лучше, чем остаться «слепыми» в изолированной зоне.
[NIC]Victor Brown[/NIC]
[AVA]http://images.vfl.ru/ii/1431413947/7ae59258/8705799.jpg[/AVA]

+1

30

Хороший вопрос, Салли, особенно если исключить, что возможное число кандидатов, при должной смелости мышления возрастает в геометрической прогрессии до числового значения, в контексте организации, поклявшейся защищать закон и служить народу вообще неуместного. Сейчас мысли у Грэга на этот счёт были хуже не куда, если даже не вдумываться в конкретную личность, профессиональное чутьё просто таки коробил сам факт того, что не один месяц обитавшую в здании крысу оно умудрились благополучно пропустить. В оправдание инспектор приводил только один довод – предателем являлся непосредственный начальник, купившийся либо на солидный кусок, обещаемый корпорацией, либо (и это было бы наименьшим из зол) банально шантажируемый неким компроматом, все полицейские имели в безупречном послужном списке пару тёмных пятен, эта определённая неизбежность, с которой сталкивается каждый, независимо от принципов и нажитой морали. Вот только вряд ли начальник, эвакуировавшийся в числе первых, помогавший на улице беспрепятственный уход запоздавшим сотрудникам, мог лично поставить растяжку, да ещё и так, чтобы его при этом никто не увидел даже на северном пролёте. Нет, скорее всего это сделал кто-то юркий, незаметный, тот, кого и увидишь, но заподозрить в чём-то покажется мыслью абсурдной.

-  Я думаю, что нам ещё аукнуться последствия его деятельности. Вот только доводами мы никого не убедим. Попробуем порыться в документации Vertex. Уверен, в этом бункере найдётся много интересного.

Вполне себе здравая мысль, и заранее высказанный оптимистичный прогноз операции, при которой все они обязательно доберутся до треклятого каземата. Теперь это не только профессиональный долг.
План Салли был хоть и рискованный, но не лишённый здравого смысла. Конечно, перспектива ободрать до мяса дорогие памяти конечности прельщала мало, однако это было гораздо лучшим вариантом, нежели попасть под пули патрульных.
-  Хорошо. Так и сделаем. Я пойду впереди, старайтесь не отставать и точно копировать всё, что я буду делать. Изгородь очень колючая, преодолеть её желательно максимально быстро, произведя минимум лишнего шума. Виктор – вы идёте за мной, Салли и Софи, прикроете спину и обеспечите отход.
Раздав команды, Лейстрейд ещё раз осмотрел притаившийся за стеной коридор и уже хотел было двинуться вперёд, когда до уха донёсся голос Виктора. Грегори уставился на мужчину, как на больного тяжелым умственным недугом, и даже после объяснения выражение лица его не изменилось.

-  А может нам сразу машину захватить и получить в распоряжение весь арсенал?! Виктор, похоже вы не совсем в курсе, но нашему импровизированному спецназу не хватает одной очень важной детали – спецназовцев!

Но всё-таки рациональное зерно в его словах было, поэтому инспектор почти сразу добавил.

-  Будет вам рация, если получится.

+1


Вы здесь » Sherlock: The Adventure of the Dancing Men » Time is now » Quest 2.9 - Catch If You Can


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC